Massimo Pericolo feat. Generic Animal, Fight Pausa, Xqz & Crookers - Sabbie d'oro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Pericolo feat. Generic Animal, Fight Pausa, Xqz & Crookers - Sabbie d'oro




Sabbie d'oro
Golden Sands
Ne ho combinate un paio e ho fatto l'operaio
I've messed up a couple of times and worked as a laborer
Coi soldi su un solaio mai stato in un solarium
With money in an attic, never been to a solarium
Coi giudici non parlo e ho preso più di un anno
I don't talk to judges and I've gotten more than a year
L'onore nel mio caso vale più del mio guadagno
Honour, in my case, is worth more than my earnings
Temprato dal paesaggio, io che vivo qua
Tempered by the landscape, me who lives here
Agitato come il lago che bagna la spiaggia
Agitated like the lake that bathes the beach
Cosa volevano insegnarmi?
What did they want to teach me?
Baby, dopo il gabbio
Baby, after the slammer
Quello che c'ho in più è soltanto un paio d'anni
What I have more is just a couple of years
Odio questa città stupida
I hate this stupid city
Sbocco alla Festa dell'Unità
I end up at the Festa dell'Unità
E ho dato troppe poche sberle
And I've given too few slaps
Ma chi si prende tutto è pronto a uccidere per niente
But whoever takes everything is ready to kill for nothing
Non ero pronto veramente a fare ciò che serve
I wasn't really ready to do what it takes
Devi comprendere chi sei quando non sai chi essere
You have to understand who you are when you don't know who to be
Comprendere chi sei quando non sai chi essere
Understand who you are when you don't know who to be
Chi sei quando non sai chi essere?
Who are you when you don't know who to be?
Io metà buono, metà uomo
I'm half good, half man
Quindi plata o plomo
So, silver or lead
In banca con la carta oro o co' l'AK d'oro
In the bank with the gold card or with the golden AK
Io non so quanto costi un volo per i Tropici
I don't know how much a flight to the tropics costs
Tu non sai quanto cazzo costa essere poveri
You don't know how much it fucking costs to be poor
I tuoi soprabiti e i tuoi soprammobili per cocainomani
Your overcoats and your ornaments for cocaine addicts
Stanno nei caravan dei campi nomadi
They're in the caravans of nomad camps
Sbirro, guarda un po' più in del tuo binocolo
Cop, look a little further than your binoculars
Non c'è una scelta se i bisogni te li impongono
There's no choice if your needs impose themselves on you
Volevo i soldi e sono andato fino in fondo
I wanted the money and I went all the way
Per scoprire che non vincono i più bravi, ma il più stronzo
To find out that it's not the best who win, but the biggest asshole
E odio tutti questi stronzi con la macchina
And I hate all these assholes with their cars
Voglio tanti nuovi giochi per giocarmela
I want so many new games to play
E, fra', 'sta merda è magica, ci volto pagina
And, bro, this shit is magic, I turn the page
E mi salvo da una sfiga che uno manco se l'immagina
And I save myself from a misfortune that you can't even imagine
E intanto il papi c'ha tre figli, ma solo un lavoro
And meanwhile pops has three kids, but only one job
E infatti gli i dindi a uno solo di loro
And in fact he gives the money to only one of them
Se i miei fossero ricchi non sarei chi sono
If my parents were rich I wouldn't be who I am
Ma sono due falliti e senti come suono
But they're two failures and listen to how I sound
Meglio vendere la droga che comprare views
Better to sell drugs than to buy views
Meglio crederci di più che credere a Gesù
Better to believe in it more than to believe in Jesus
Meglio guidare l'autobus che l'auto blu
Better to drive the bus than the blue car
Meglio avere la mia vita che la tua TV
Better to have my life than your TV
Lui loco losco, io non lo conosco
He's shady, I don't know him
Solo al gabbio ho fatto un mese nello stesso posto
Only in jail I spent a month in the same place
Lui loco losco, io non lo conosco
He's shady, I don't know him
Solo al gabbio ho fatto un mese nello stesso posto
Only in jail I spent a month in the same place
Lui loco losco, io non lo conosco
He's shady, I don't know him
Solo al gabbio ho fatto un mese nello stesso posto
Only in jail I spent a month in the same place
Lui loco losco, io non lo conosco
He's shady, I don't know him
Ho avuto mille case frate', mai girato il mondo
I've had a thousand houses, bro, never travelled the world
Voglio tutte quelle cose che Gesù non vuole
I want all those things that Jesus doesn't want
Soldi e troie, ma per ora solo paranoie
Money and chicks, but for now only paranoia
Voglio tutto in questa vita perché poi si muore
I want everything in this life because then you die
Che tu creda nella sfiga oppure nel Signore
Whether you believe in bad luck or the Lord
Voi che andavate a scuola con i libri usati
You who went to school with used books
Io che manco andavo a scuola e non li ho mai usati
Me who didn't even go to school and never used them
Mia madre s'incazzava come le altre madri
My mom got pissed off like the other moms
però i figli degli altri erano un po' più bravi
Yeah, but other people's kids were a little better
E se almeno fossi nato in un quartiere serio
And if at least I was born in a decent neighborhood
Non sarei l'unico babbo senza mai un euro
I wouldn't be the only father without a euro
E puoi essere il più bravo come il più balordo
And you can be the best or the biggest goofball
Ma se muori in un pollaio è perché sei un pollo
But if you die in a chicken coop it's because you're a chicken
E qua si fa la fila e si finisce in fabbrica
And here you line up and end up in a factory
Oppure si fa prima e si finisce in gabbia
Or you do it first and end up in jail
Odio il loro repertorio quando san che sogno
I hate their repertoire when they know I dream
Piscio sull'autocontrollo e prendo ciò che è vostro
I piss on self-control and I take what's yours
Meglio vendere la droga che comprare views
Better to sell drugs than to buy views
Meglio crederci di più che credere a Gesù
Better to believe in it more than to believe in Jesus
Meglio guidare l'autobus che l'auto blu
Better to drive the bus than the blue car
Meglio avere la mia vita che la tua TV
Better to have my life than your TV





Writer(s): Francesco Barbaglia, Alessandro Vanetti, Carlo Luciano Porrini, Oliver Paul Speck, Luca Bolognesi

Massimo Pericolo feat. Generic Animal, Fight Pausa, Xqz & Crookers - Scialla Semper
Album
Scialla Semper
date de sortie
12-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.