Paroles et traduction Massimo Pericolo - Soldati
Era
meglio
morire
da
piccoli
It
would
have
been
better
to
die
young
Con
i
peli
del
culo
a
batuffoli
With
balls
of
ass
hair
Che
morire
da
grandi
soldati
Than
to
die
as
adult
soldiers
Con
i
peli
del
culo
bruciati
With
burnt
ass
hair
Stronzo,
lo
sai
che
muoio
presto,
uh!
Baby,
you
know
that
I'm
dying
soon,
uh!
Per
questo
voglio
tutto
adesso,
seh!
That's
why
I
want
it
all
now,
yeah!
Io
sono
nato
e
non
l'ho
chiesto,
no!
I
was
born
and
never
asked
for
it,
no!
E
un
giorno
o
l'altro
tutto
questo
sarà
mio,
giuro
su
Dio
And
someday
all
of
this
will
be
mine,
I
swear
to
God
Io
sono
stanco
di
'sta
gente
che
si
incula
sempre
I'm
tired
of
these
people
always
fucking
each
other
Io
penso
che
a
chi
non
ha
niente
non
si
ruba
niente
I
think
that
you
don't
steal
from
someone
who
has
nothing
Capisco
i
soldi
che
ha
la
gente
da
come
si
veste
I
understand
how
much
money
people
have
by
the
way
they
dress
Se
non
sfondo
con
'sta
merda
blocca
le
finestre
If
I
don't
make
it
with
this
shit,
block
the
windows
Mangio
tre
piatti
di
pasta
e
manco
c'ho
la
pancia
I
eat
three
plates
of
pasta
and
I
don't
even
have
a
belly
Questa
vita
è
una
bastarda
e
niente
è
mai
abbastanza
This
life
is
a
bastard
and
nothing
is
ever
enough
E
non
mi
tolgono
la
fame
neanche
con
la
bamba
And
not
even
smack
can
satisfy
me
Perché
finché
c'è
la
fame,
frate',
c'è
speranza
Because
as
long
as
there
is
hunger,
bro,
there
is
hope
Ho
una
tuta
di
un
fratello
per
uscire
in
strada
I
have
a
brother's
tracksuit
to
go
out
in
the
street
Stronzo,
sai
che
vesto
meglio
della
tua
puttana
Baby,
you
know
that
I
dress
better
than
your
whore
Ah-aah,
mhm-mhmm
Ah-aah,
mhm-mhmm
Pusher
di
provincia
(skrrrt)
Countryside
pusher
(skrrrt)
Non
rompermi
la
minchia
(skrrrrt)
Don't
break
my
balls
(skrrrrt)
Caserta,
Rafilù
Caserta,
Rafilù
Brebbia,
mani
su
Brebbia,
hands
up
Elba,
Malibù
Elba,
Malibù
Erba,
Marilù
Grass,
Marilù
Bestia,
Caribù
Beast,
Caribù
Merda!
Fari
blu
Shit!
Blue
lights
Non
c'è
regola
che
vale
quando
vali
tu
There
is
no
rule
that
applies
when
you
are
valuable
Quanta
gente
che
si
spacca,
frate',
o
si
spara
How
many
people
get
smashed,
bro,
or
shoot
themselves
Siamo
carne
in
una
scatola,
fra',
Vismara
We
are
meat
in
a
box,
man,
Vismara
Sai
che
io
giro
alla
larga
da
quei
piranha
You
know
that
I
steer
clear
of
those
piranhas
Perché
pure
l'acqua
chiara
in
strada
ristagna
Because
even
clean
water
stagnates
in
the
street
Cazzo
fai
sta
faccia?
Uh!?
What
the
hell
are
you
making
that
face
for?
Uh!?
La
mia
tipa
spaccia
My
chick
deals
In
casa
con
la
giacca
(skrrt)
Indoors
with
a
jacket
(skrrt)
Fuck
you,
motherfucka
(fuck!)
Fuck
you,
motherfucka
(fuck!)
Era
meglio
morire
da
piccoli
It
would
have
been
better
to
die
young
Con
i
peli
del
culo
a
batuffoli
With
balls
of
ass
hair
Che
morire
da
grandi
soldati
Than
to
die
as
adult
soldiers
Con
i
peli
del
culo
bruciati
With
burnt
ass
hair
Era
meglio
morire
da
piccoli
It
would
have
been
better
to
die
young
Con
i
peli
del
culo
a
batuffoli
With
balls
of
ass
hair
Che
morire
da
grandi
soldati
Than
to
die
as
adult
soldiers
Con
i
peli
del
culo
bruciati
With
burnt
ass
hair
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Barbaglia, Alessandro Vanetti, Nicola Demaria, Nicola De Maria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.