Massimo Priviero - Bataclan - traduction des paroles en russe

Bataclan - Massimo Privierotraduction en russe




Bataclan
Батаклан
Ciao, mamma cara, ti scrivo due righe
Привет, дорогая мама, пишу тебе пару строк
Guarda dentro la posta e le troverai
Загляни в почту, и ты их найдёшь
Scusa per prima, ti ho risposto di corsa
Прости, что в прошлый раз ответил в спешке
Ero nei miei casini, ma so che mi capirai
Был в своих делах, но знаю, ты поймёшь
Comunque qui tutto bene, e non mi manca niente
В общем, тут всё хорошо, и мне ничего не нужно
Lavoro e studio, e vedo un sacco di gente
Работаю и учусь, и вижу кучу людей
Parigi è dolcissima, ma Venezia è magia
Париж прекрасен, но Венеция это магия
Io qui son felice, ma non è casa mia
Я здесь счастлив, но это не мой дом
E tu lo sai, lo sai, lo sai
И ты знаешь, знаешь, знаешь
Che io sto bene anche da sola
Что мне хорошо и одному
E tu lo sai, lo sai, lo sai
И ты знаешь, знаешь, знаешь
Da quando mi portavi a scuola
С тех пор, как ты водил меня в школу
E tu lo sai, lo sai, lo sai
И ты знаешь, знаешь, знаешь
Perché mi prendi in giro ancora
Почему ты всё ещё подшучиваешь надо мной
Quando ti dico, "Io non ho paura mai"
Когда я говорю: "Мне никогда не страшно"
Sai, mamma cara, ti devo dir grazie
Знаешь, дорогая мама, я должен сказать тебе спасибо
Per aver detto vai, perché sono qua
За то, что сказал "поезжай", потому что я здесь
Sai che ho la testa dura e anima da migrante
Знаешь, у меня упрямая голова и душа мигранта
Che non riesce a star ferma, ma è sempre un passo più in
Что не может сидеть на месте, а всегда на шаг впереди
E non ho mai tutto il tempo per fare ciò che dovrei
И у меня не всегда есть время делать то, что должен
Per aiutare chi al mondo non ha quel che vorrei
Чтобы помочь тем, у кого в мире нет того, что хотел бы я
Faccio del mio meglio, ci provo sempre di più
Делаю всё, что могу, стараюсь всё больше
So che se fossi qua lo faresti anche tu
Знаю, если бы ты был здесь, ты бы делал так же
E tu lo sai, lo sai, lo sai
И ты знаешь, знаешь, знаешь
Che io sto bene anche da sola
Что мне хорошо и одному
E tu lo sai, lo sai, lo sai
И ты знаешь, знаешь, знаешь
Da quando mi portavi a scuola
С тех пор, как ты водил меня в школу
E tu lo sai, lo sai, lo sai
И ты знаешь, знаешь, знаешь
Perché mi prendi in giro ancora
Почему ты всё ещё подшучиваешь надо мной
Quando ti dico, "Non c'è da aver paura mai"
Когда я говорю: "Нечего бояться никогда"
Ok, mamma cara, baci dalla tua Valeria
Ок, дорогая мама, поцелуи от твоего Валерия
Dovrei già esser fuori, ma sono ancora qui
Уже должен был быть на выходе, но я всё ещё здесь
Ti chiamo domani, che adesso vado a un concerto
Позвоню завтра, а сейчас иду на концерт
Ho tutti i miei amici che mi aspettano
Все мои друзья ждут меня там
Stacco un po' la spina, che certo male non fa
Немного отдохну, это точно не повредит
E faccio un po' di festa, fino a quando mi va
И немного погуляю, пока есть желание
Stasera voglio star bene e stare in mezzo al baccan
Сегодня хочу хорошо провести время и быть в центре веселья
Vado in un bel locale, si chiama Bataclan
Иду в хорошее заведение, называется Батаклан





Writer(s): Massimo Priviero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.