Massimo Ranieri - Adagio Veneziano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Adagio Veneziano




Adagio Veneziano
Adagio Veneziano
Raccogli la tua virtù
Gather up your virtues
Dolce dea, che cammini a testa in su
Sweet goddess, who walks with your head held high
Poi richiudi quella porta, fallo piano
Then close that door, softly
Io, voglio che il respiro che hai lasciato tra i lenzuoli resti qui
I want the breath that you left between the sheets to stay here
Vicino al mio
Next to mine
E scioglierò tra i miei pensieri
And I will melt into my thoughts
Un po′ di adesso e un po' di ieri
A bit of now and a bit of the past
Seguendo l′aria di una canzone che non so più
Following the tune of a song that I no longer know
E il tuo passo si perderà
And your footsteps will fade away
Tra vetrine, senza tempo e senza sole
Amongst windows, without time or sunlight
Tra mercanti di emozioni che hai vissuto già
Amongst merchants of emotions that you've already experienced
Luci di contabili del battito del cuore e del sapere, che non sa
Counters of the beat of the heart and of knowledge, that doesn't know
Con quelle mani bianche, finché le avrai
With those delicate hands, as long as you have them
Cancella il sole acceso degli eroi
Erase the light of heroes
Anche il tramonto ti assomiglia un po'
Even the sunset resembles you a bit
Se tu vuoi
If you wish





Writer(s): Franck Pourcel, Frank Harvel, Giancarlo Bigazzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.