Massimo Ranieri - Alta marea - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Alta marea




Alta marea
High Tide
Autostrada deserta al confine del mare
Deserted highway at the edge of the sea
Sento il cuore più forte di questo motore
I feel my heart beating stronger than this engine
Sigarette mai spente sulla radio che parla
Cigarette always lit, while the radio talks
Io che guido seguendo le luci dell'alba
I'm driving, following the lights of dawn
Lo so lo sai la mente vola
I know you know, my mind flies
Fuori dal tempo e si ritrova sola
Out of time, and finds itself alone
Senza più corpo prigioniera
No longer a body, nor a prisoner
Nasce l'aurora
The dawn is breaking
Tu sei dentro di me come l'alta marea
You're inside me like the high tide
Che scompare e riappare portandoti via
That disappears and reappears, taking you away
Sei il mistero profondo, la passione, l'idea
You're the deep mystery, the passion, the idea
Sei l'immensa paura che tu non sia mia.
You're the immense fear that you're not mine
Lo so lo sai il tempo vola
I know you know, time flies
Ma quanta strada per rivederti ancora
But how long before I see you again
Per uno sguardo per il mio orgoglio
For a glance, for my pride
Quanto ti voglio
How much I want you
Tu sei dentro di me come l'alta marea
You're inside me like the high tide
Che riappare e scompare portandomi via
That reappears and disappears, taking me away
Sei il mistero profondo, la passione, l'idea
You're the deep mystery, the passion, the idea
Sei l'immensa paura che tu non sia mia.
You're the immense fear that you're not mine
Lo so lo sai il tempo vola
I know you know, time flies
Ma quanta strada per rivederti ancora
But how long before I see you again
Per uno sguardo per il mio orgoglio
For a glance, for my pride
Quanto ti voglio
How much I want you
...per dirti quanto ti voglio
...to tell you how much I want you
...per dirti quanto ti voglio
...to tell you how much I want you
...per dirti quanto ti voglio
...to tell you how much I want you





Writer(s): Neil Finn, Carlos T Montoro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.