Massimo Ranieri - Anema e core - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Anema e core




Anema e core
Душа и сердце
Nuje ca perdimmo 'a pace e 'o suonno
Мы, потерявшие покой и сон,
Nun ce dicimmo maje pecchè?
Не говорим друг другу почему.
Vocche ca vase nun ne vonno
Губы, которые не хотят поцелуев,
Nun so' sti vvocche oje ne'!
Это не твои губы, нет!
Pure, te chiammo e nun rispunne
Даже если я зову тебя, ты не отвечаешь,
Pe' fa dispietto a me
Чтобы сделать мне больно.
Tenimmoce accusì: anema e core
Давай останемся так: душа и сердце,
Nun ce lassammo cchiù, manco pe' n'ora
Не расстанемся больше, ни на час.
Stu desiderio 'e te mme fa paura
Это желание тебя пугает меня,
Campà cu te, sempre cu te, pe' nun murì.
Жить с тобой, всегда с тобой, чтобы не умереть.
Che ce dicimmo a fa parole amare
Зачем говорить горькие слова,
Si 'o bbene po' campà cu nu respiro?
Если счастье может жить одним вздохом?
Si smanie pure tu pe' chist'ammore
Если ты тоже изнываешь от этой любви,
Tenimmoce accussì anema e core!
Давай останемся так: душа и сердце!
Forse sarrà ca 'o chianto è doce
Может быть, плач сладок,
Forse sarrà ca bene fa
Может быть, это хорошо,
Quanno mme sento cchiù felice
Когда я чувствую себя самым счастливым,
Nun è felicità.
Это не счастье.
Specie si è vvote tu mme dice
Особенно, если ты говоришь мне невнимательно,
Distratta, 'a verità.
Правду.
Si smanie pure tu pe' chist'ammore
Если ты тоже изнываешь от этой любви,
Tenimmoce accussì anema e core!
Давай останемся так: душа и сердце!
Tenimmoce accussì: anema e core
Давай останемся так: душа и сердце.





Writer(s): Mann Curtis, Salve D'esposito, Harry Akst, Tito Manlio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.