Massimo Ranieri - Canzone con le ruote - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Canzone con le ruote




Canzone con le ruote
Song with Wheels
La musica da classifica è la mia preferita
My favorite music is the top billboard
Dicesi musica da camera
It is called chamber music
Quella che ascolto nella mia stanza
The one I listen to in my room
La musica elettronica
Electronic music
È quella preferita dagli elettricisti
Is the favorite of the electricians
Ascolto musica garage
I listen to garage music
Quando cerco un parcheggio in centro
When I'm looking for parking downtown
La musica patchanka prevede il movimento dell'anca
patchanka music involves moving your hips
Ma per un'ora di musica jazz
But for an hour of jazz music
È gradito l'abito scuro
A dark suit is appreciated
Lo psicologo mi ha consigliato
The psychologist recommended
Di vivere con più entusiasmo
To live with more enthusiasm
E di metterci più leggerezza
And to make everything lighter
Senza critica e sarcasmo
Without criticism and sarcasm
(Ahahah)
(Ahahah)
(Yeah)
(Yeah)
Lasciami cantare una canzone con le ruote
Let me sing a song with wheels
Che mi porti in autostrada e in direzione estate
That takes me on the highway toward summer
E lasciami ballare
And let me dance
Sopra un ritmo travolgente
On a rocking rhythm
Che mi anestetizzi il cuore
That will numb my heart
E si appiccichi alla mente
And stick to my mind
La musica da classifica
My favorite music is the top billboard
È la mia preferita
It is my favorite
Dicesi musica techno
It is called techno music
Quella preferita dai tecnici
The favorite of the technicians
Sai che la musica metal
You know that metal music
Si suona solo con strumenti in metallo
Is only played with metal instruments
Mentre la musica che annoia
While the music that bores
Non ha mai un ritornello
Never has a refrain
Lo psicologo mi ha consigliato
The psychologist recommended
Di seguire el corazón
To follow my heart
E fare più selfie con la gente
And take more selfies with people
Magari un raggaeton
Maybe a raggaeton
(Oh)
(Oh)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
Lasciami cantare una canzone con le ruote
Let me sing a song with wheels
Che mi porti in autostrada e in direzione estate
That takes me on the highway toward summer
E lasciami ballare
And let me dance
Sopra un ritmo travolgente
On a rocking rhythm
Che mi anestetizzi il cuore
That will numb my heart
E si appiccichi alla mente
And stick to my mind
(Lasciami cantare una canzone di fortuna)
(Let me sing a song of fortune)
(Musica leggera, più leggera di una piuma)
(Light music, lighter than a feather)
Lasciami sfogare sopra un ritmo scatenato
Let me vent on a wild rhythm
Con quel motivetto facile che tutti ha conquistato
With that easy tune that has conquered everyone
E fa
And it goes
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Lasciami cantare)
(Let me sing)
Lasciami cantare
Let me sing
Lasciami sfogare
Let me vent





Writer(s): Carlo Verrienti, Niccolò Verrienti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.