Massimo Ranieri - Erba di casa mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Erba di casa mia




Erba di casa mia
Grass from My Home
Erba Di Casa Mia
Grass from My Home
Mangiavo in fretta e poi
I ate in a hurry and then
Correvo via
I ran away
Quanta emozione un calcio ad un pallone
What excitement a kick to a ball
Tu che dicevi piano
You who said quietly
Amore mio ti amo
My love I love you
Neve disciolta al sole
Snow melted in the sun
Sull′erba i nostri libri ad aspettare
Our books on the grass waiting
E mentre io ti insegnavo a far l'amore
And while I was teaching you how to make love
Come un acerbo fiore finì la tua canzone
Like an unripe flower your song ended
Un′altra primavera
Another spring
Chissà quando verrà
Who knows when it will come
Per questo dalla vita prendo quello che da
That's why I take from life what it gives
Amare un'altra volta
To love once more
Ecco cosa farò
That's what I'll do
Mi illuderò che sia
I'll delude myself that it is
L'Erba Di Casa Mia
The Grass from My Home
Quanta emozione un calcio ad un pallone
What excitement a kick to a ball
Tu che dicevi piano
You who said quietly
Amore mio ti amo
My love I love you
Ma la vita è questa
But this is life
Sembra uno strano gioco da equilibrista
It seems like a strange game for a tightrope walker
Sempre più in alto e poi un bel mattino
Higher and higher and then one fine morning
Ti svegli con la voglia di ritornar bambino
You wake up with the desire to return to being a child
Ma un′altra primavera
But another spring
Chissà quando verrà
Who knows when it will come
Per questo dalla vita prendo quello che da
That's why I take from life what it gives
Amare un′altra volta
To love once more
Ecco cosa farò
That's what I'll do
Mi illuderò che sia
I'll delude myself that it is
L'Erba Di Casa Mia
The Grass from My Home
Ma un′altra primavera
But another spring
Chissà quando verrà
Who knows when it will come
Per questo dalla vita prendo quello che da
That's why I take from life what it gives
Amare un'altra volta
To love once more
Ecco cosa farò
That's what I'll do
Mi illuderò che sia
I'll delude myself that it is
L′Erba Di Casa Mia
The Grass from My Home






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.