Paroles et traduction Massimo Ranieri - Fenesta vascia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fenesta
vascia
′e
padrona
crudele,
Low
window
of
my
cruel
mistress,
Quanta
suspire
mm'haje
fatto
jettare!...
How
many
sighs
have
you
made
me
utter!...
Mm′arde
stu
core,
comm'a
na
cannela,
This
heart
burns
like
a
candle,
Bella,
quanno
te
sento
annommenare!
Lady,
when
I
hear
you
being
named!
Oje
piglia
la
'sperienza
de
la
neve!
Oh,
take
a
lesson
from
the
snow!
La
neve
è
fredda
e
se
fa
maniare...
The
snow
is
cold
and
lets
itself
be
touched...
E
tu
comme
si′
tanta
aspra
e
crudele?!
And
you,
how
can
you
be
so
harsh
and
cruel?!
Muorto
mme
vide
e
nun
mme
vuó′
ajutare!?...
You
see
me
dead
and
don't
want
to
help
me!?...
Vorría
addeventare
no
picciuotto,
I
would
like
to
become
a
little
boy,
Co
na
langella
a
ghire
vennenn'acqua,
With
a
bucket
to
go
selling
water,
Pe′
mme
ne
jí
da
chisti
palazzuotte:
To
go
to
those
luxurious
buildings:
Belli
ffemmene
meje,
ah!
Chi
vó'
acqua...
Beautiful
women,
ah!
Who
wants
water...
Se
vota
na
nennella
da
llá
′ncoppa:
A
little
girl
turns
around
from
up
there:
Chi
è
'sto
ninno
ca
va
vennenn′acqua?
Who
is
this
boy
who
goes
selling
water?
E
io
responno,
co
parole
accorte:
And
I
reply
with
courteous
words:
Só'
lacreme
d'ammore
e
non
è
acqua!...
It's
tears
of
love
and
not
water!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Chiarmello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.