Paroles et traduction Massimo Ranieri - Fenesta vascia
Fenesta vascia
Низкое окно
Fenesta
vascia
′e
padrona
crudele,
Низкое
окошко
жестокой
хозяйки,
Quanta
suspire
mm'haje
fatto
jettare!...
Сколько
вздохов
пришлось
мне
испускать!..
Mm′arde
stu
core,
comm'a
na
cannela,
Горит
это
сердце,
как
свеча,
Bella,
quanno
te
sento
annommenare!
Милая,
когда
я
слышу
о
тебе!
Oje
piglia
la
'sperienza
de
la
neve!
Пойми
же
мое,
словно
снег,
холодное
сердце!
La
neve
è
fredda
e
se
fa
maniare...
Снег
холоден,
но
он
поддается
мне...
E
tu
comme
si′
tanta
aspra
e
crudele?!
А
ты
такая
жестокая
и
неприступная?!
Muorto
mme
vide
e
nun
mme
vuó′
ajutare!?...
Умереть
бы
мне,
раз
ты
не
хочешь
помочь
мне!...
Vorría
addeventare
no
picciuotto,
Хотел
бы
я
стать
мальчиком,
Co
na
langella
a
ghire
vennenn'acqua,
С
кувшином,
продавать
воду,
Pe′
mme
ne
jí
da
chisti
palazzuotte:
Чтобы
бродить
по
этим
дворцам:
Belli
ffemmene
meje,
ah!
Chi
vó'
acqua...
Красавицы,
мне,
ой,
кому
еще
нужна
вода...
Se
vota
na
nennella
da
llá
′ncoppa:
Появляется
девушка
на
балконе
наверху:
Chi
è
'sto
ninno
ca
va
vennenn′acqua?
Кто
этот
мальчик,
что
продает
воду?
E
io
responno,
co
parole
accorte:
И
я
отвечу
ласково:
Só'
lacreme
d'ammore
e
non
è
acqua!...
Это
слезы
любви,
а
не
вода!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Chiarmello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.