Massimo Ranieri - Guaglione - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Guaglione




Guaglione
Boy
Staje sempe ccà, 'mpuntato ccà
He is always here, standing here
'Mmiez'a 'sta via
In the middle of this street
Nun mange cchiù nun duorme cchiù
He doesn't eat anymore, he doesn't sleep anymore
Che pecundrìa!
What a fool!
piccerì che vène a
Hey boy, I need to understand
'Sta gelusia?
This jealousy?
Tu vuò suffrì
You want to suffer
Tu vuò murì
You want to die
Chi t"o ffà
Who makes you do that
Curre 'mbraccio addu mammà
Run into your mother's arms
Nun 'o scemo piccerì
Don't play the fool, boy
Dille tutt"a verità
Tell her the whole truth
Ca mammà te po' capì
Because mom can understand you
E passe e spasse sott'a stu balcone
I pass and walk under this balcony
Ma tu guaglione
But you're a boy
Tu nun canusce 'e ffemmene
You don't know about women
ancora accussì giovane!
You're still so young!
Tu si guaglione!
You're a boy!
Che t'hê miso 'ncapa?
What have you put in your head?
a ghiucà 'o pallone
Go and play ball
Che vònno sti llacreme?
What do these tears mean?
Vattè, nun mme ridere!
Go away, don't make me laugh!
Curre 'mbraccio addu mammà
Run into your mother's arms
Nun 'o scemo piccerì
Don't play the fool, boy
Dille tutta 'a verità
Tell her the whole truth
Ca mammà te po' capì!
Because mom can understand you!
Nun 'e ppittà, nun 'alliscià sti mostaccielli
Don't paint it, don't smooth these little mustaches
Nun cerca a te, nun so pe te chill'uocchie belle
She's not looking for you, those beautiful eyes are not for you
Nun 'a penzà, a pazzià
Don't think about it, go party
Cu 'e guagliuncièlle
With the girls
Nun t'avvelì
Don't poison yourself
C'è tiempo oje ni
There's time today
Pe' te 'nguajà!
To fall in love!
Chi desidere 'a vasà
Who wants to kiss her
Scordatèlla, piccerì
Forget her, boy
Ca si 'o ddiceno a papà
Because if I tell your dad
Chisà comme va a fernì
Who knows how it will end
E passe e spasse sott'a stu balcone
I pass and walk under this balcony
Ma tu guaglione
But you're a boy
Tu nun canusce 'e ffemmene
You don't know about women
ancora accussì giovane!
You're still so young!
Tu si guaglione!
You're a boy!
Che t'hê miso 'ncapa?
What have you put in your head?
a ghiucà 'o pallone
Go and play ball
Che vònno sti llacreme?
What do these tears mean?
Vattè, nun mme ridere!
Go away, don't make me laugh!
Chi desidere 'a vasà
Who wants to kiss her
Scordatèlla, piccerì
Forget her, boy
Ca si 'o ddiceno a papà
Because if I tell your dad
Chisà comme va a fernì
Who knows how it will end
Chi desidere 'a vasà
Who wants to kiss her
Scordatèlla, piccerì
Forget her, boy
Ca si 'o ddiceno a papà
Because if I tell your dad
Chisà comme va a fernì
Who knows how it will end
Scordatèlla, piccerì
Forget her, boy





Writer(s): Nicola Salerno, Giuseppe Fucilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.