Paroles et traduction Massimo Ranieri - Guaglione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staje
sempe
ccà,
'mpuntato
ccà
He
is
always
here,
standing
here
'Mmiez'a
'sta
via
In
the
middle
of
this
street
Nun
mange
cchiù
nun
duorme
cchiù
He
doesn't
eat
anymore,
he
doesn't
sleep
anymore
Che
pecundrìa!
What
a
fool!
Uè
piccerì
che
vène
a
dì
Hey
boy,
I
need
to
understand
'Sta
gelusia?
This
jealousy?
Tu
vuò
suffrì
You
want
to
suffer
Tu
vuò
murì
You
want
to
die
Chi
t"o
ffà
fà
Who
makes
you
do
that
Curre
'mbraccio
addu
mammà
Run
into
your
mother's
arms
Nun
fà
'o
scemo
piccerì
Don't
play
the
fool,
boy
Dille
tutt"a
verità
Tell
her
the
whole
truth
Ca
mammà
te
po'
capì
Because
mom
can
understand
you
E
passe
e
spasse
sott'a
stu
balcone
I
pass
and
walk
under
this
balcony
Ma
tu
sì
guaglione
But
you're
a
boy
Tu
nun
canusce
'e
ffemmene
You
don't
know
about
women
Sì
ancora
accussì
giovane!
You're
still
so
young!
Tu
si
guaglione!
You're
a
boy!
Che
t'hê
miso
'ncapa?
What
have
you
put
in
your
head?
Và
a
ghiucà
'o
pallone
Go
and
play
ball
Che
vònno
dì
sti
llacreme?
What
do
these
tears
mean?
Vattè,
nun
mme
fà
ridere!
Go
away,
don't
make
me
laugh!
Curre
'mbraccio
addu
mammà
Run
into
your
mother's
arms
Nun
fà
'o
scemo
piccerì
Don't
play
the
fool,
boy
Dille
tutta
'a
verità
Tell
her
the
whole
truth
Ca
mammà
te
po'
capì!
Because
mom
can
understand
you!
Nun
'e
ppittà,
nun
'alliscià
sti
mostaccielli
Don't
paint
it,
don't
smooth
these
little
mustaches
Nun
cerca
a
te,
nun
so
pe
te
chill'uocchie
belle
She's
not
looking
for
you,
those
beautiful
eyes
are
not
for
you
Nun
'a
penzà,
và
a
pazzià
Don't
think
about
it,
go
party
Cu
'e
guagliuncièlle
With
the
girls
Nun
t'avvelì
Don't
poison
yourself
C'è
tiempo
oje
ni
There's
time
today
Pe'
te
'nguajà!
To
fall
in
love!
Chi
desidere
'a
vasà
Who
wants
to
kiss
her
Scordatèlla,
piccerì
Forget
her,
boy
Ca
si
'o
ddiceno
a
papà
Because
if
I
tell
your
dad
Chisà
comme
va
a
fernì
Who
knows
how
it
will
end
E
passe
e
spasse
sott'a
stu
balcone
I
pass
and
walk
under
this
balcony
Ma
tu
sì
guaglione
But
you're
a
boy
Tu
nun
canusce
'e
ffemmene
You
don't
know
about
women
Sì
ancora
accussì
giovane!
You're
still
so
young!
Tu
si
guaglione!
You're
a
boy!
Che
t'hê
miso
'ncapa?
What
have
you
put
in
your
head?
Và
a
ghiucà
'o
pallone
Go
and
play
ball
Che
vònno
dì
sti
llacreme?
What
do
these
tears
mean?
Vattè,
nun
mme
fà
ridere!
Go
away,
don't
make
me
laugh!
Chi
desidere
'a
vasà
Who
wants
to
kiss
her
Scordatèlla,
piccerì
Forget
her,
boy
Ca
si
'o
ddiceno
a
papà
Because
if
I
tell
your
dad
Chisà
comme
va
a
fernì
Who
knows
how
it
will
end
Chi
desidere
'a
vasà
Who
wants
to
kiss
her
Scordatèlla,
piccerì
Forget
her,
boy
Ca
si
'o
ddiceno
a
papà
Because
if
I
tell
your
dad
Chisà
comme
va
a
fernì
Who
knows
how
it
will
end
Scordatèlla,
piccerì
Forget
her,
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Salerno, Giuseppe Fucilli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.