Paroles et traduction Massimo Ranieri - I venti del cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I venti del cuore
Ветры сердца
Campi
di
lavanda
e
l′auto
che
va
Поля
лаванды
и
уходящая
вперед
машина
Dietro
quei
cipressi
la
strada
piegherà
За
этими
кипарисами
дорога
свернет
E
passata
la
collina,
chissà
А
что
будет
по
другую
сторону
холма,
кто
знает
Se
la
casa
come
un
tempo
mi
apparirà
Может
быть,
мой
дом
предстанет
передо
мной
таким,
каким
был
когда-то
E
ogni
volta
che
ti
penso
eri
là
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
ты
оказываешься
там
Quel
sorriso
in
tasca
largo
ed
incredulo
Твоя
широкая
улыбка
так
неправдоподобна
Quanti
bimbi
e
cani
avevi
intorno
Сколько
детей
и
собак
было
вокруг
тебя
E
che
chiasso
di
colori
al
tramonto
И
какой
шум
красок
на
закате
E
i
ricordi
si
confondono
И
воспоминания
смешиваются
Là
dove
non
vorrei
Там,
где
я
этого
не
хотел
бы
Le
memorie
poi
s'increspano
А
потом
воспоминания
размываются
E
non
so
più
chi
sei
И
я
больше
не
знаю,
кто
ты
E
i
venti
del
cuore
soffiano
И
ветры
сердца
дуют
E
gli
angeli
poi
ci
abbandonano
А
ангелы
нас
покидают
Con
la
fame
di
volti
e
di
parole
С
голодом
по
лицам
и
словам
Seguendo
fantasmi
d′amore
Следуя
призракам
любви
I
nostri
fantasmi
d'amore
Нашим
призракам
любви
E
mi
sembrava
quasi
un'eternità
И
мне
показалось,
что
прошла
целая
вечность
Che
non
salivo
scalza
sopra
quel
glicine
С
тех
пор
как
я
босыми
ногами
не
поднималась
по
глицинии
In
penombra
ti
guardavo
dormire
В
сумерках
я
наблюдала,
как
ты
спишь
Nei
capelli
tutti
i
nidi
d′aprile
В
твоих
волосах
целые
гнезда
апрельских
птенцов
E
le
immagini
si
perdono
И
образы
теряются
Fermarle
non
potrei
Я
не
могу
их
остановить
E
le
pagine
non
svelano
И
страницы
не
раскрывают
Chi
eri
e
chi
ora
sei
Кем
ты
был
и
кем
стал
E
i
venti
del
cuore
soffiano
И
ветры
сердца
дуют
E
gli
angeli
poi
ci
abbandonano
А
ангелы
нас
покидают
Con
la
voglia
di
voci
e
di
persone
С
желанием
услышать
голоса
и
увидеть
лица
Seguendo
fantasmi
d′amore
Следуя
призракам
любви
I
nostri
fantasmi
d'amore
Нашим
призракам
любви
Seguiamo
fantasmi
d′amore
Мы
следуем
призракам
любви
I
nostri
fantasmi
d'amore
Нашим
призракам
любви
Quando
i
venti
del
cuore
soffiano
Когда
ветры
сердца
дуют
Seguiamo
fantasmi
d′amore
Мы
следуем
призракам
любви
I
nostri
fantasmi
d'amore
Нашим
призракам
любви
E
i
venti
del
cuore
soffiano
И
ветры
сердца
дуют
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Bubola, Piero Fabrizi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.