Massimo Ranieri - La musica è finita - traduction des paroles en allemand

La musica è finita - Massimo Ranieritraduction en allemand




La musica è finita
Die Musik ist zu Ende
Ecco la musica è finita
Ja, die Musik ist zu Ende
Gli amici se ne vanno
Die Freunde gehen fort
Che inutile serata
Was für ein sinnloser Abend
Amore mio
Meine Liebe
Ho aspettato tanto per vederti
Ich habe so lange gewartet, dich zu sehen
Ma non è servito a niente
Doch es hat nichts genutzt
Niente nemmeno una parola
Nichts, nicht mal ein Wort
L'accenno ad un saluto
Ein angedeuteter Abschied
Ti dico arrivederci
Ich sage auf Wiedersehen
Amore mio
Meine Liebe
Nascondendo la malinconia
Verstecke die Melancholie
Sotto l'ombra di un sorriso
Unter dem Schatten eines Lächelns
Cosa non darei
Was würde ich nicht geben
Per stringerti a me
Dich an mich zu drücken
Cosa non farei
Was würde ich nicht tun
Perché questo amore
Damit diese Liebe
Diventi per te
Für dich wird
Piu' forte che mai
Stärker denn je
Ecco la musica è finita
Ja, die Musik ist zu Ende
Gli amici se ne vanno
Die Freunde gehen fort
E tu mi lasci solo
Und du lässt mich allein
Piu' di prima
Mehr als zuvor
Un minuto è lungo da morire
Eine Minute ist tödlich lang
Se non è vissuto
Wenn man sie nicht
Insieme a te
Mit dir gelebt hat
Non buttiamo via cosi'
Werfen wir nicht einfach so fort
La speranza di una vita d'amore
Die Hoffnung auf ein Lebens voller Liebe
Un minuto è lungo da morire
Eine Minute ist tödlich lang
Se non è vissuto
Wenn man sie nicht
Insieme a te
Mit dir gelebt hat
Non buttiamo via cosi'
Werfen wir nicht einfach so fort
La speranza di una vita d'amore
Die Hoffnung auf ein Lebens voller Liebe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.