Paroles et traduction Massimo Ranieri - Lasciami dove ti pare
Lasciami dove ti pare
Оставь меня, где хочешь
Troppi
pensieri
in
una
sola
testa
В
голове
слишком
много
мыслей
Quante
domande
senza
risposta
Слишком
много
вопросов
без
ответов
Tu
resti
la
mia
bugia
preferita
Ты
остаешься
моей
любимой
ложью
A
volte
l'unica
via
d'uscita
Иногда
единственный
выход
Vivo
di
attimi
e
di
giorni
spenti
Живу
мгновениями
и
скучными
днями
Di
entusiasmi
da
prima
volta
В
восторге,
словно
в
первый
раз
Tra
alti
e
bassi,
applausi
e
sassi
Среди
взлетов
и
падений,
аплодисментов
и
камней
Provo
a
cambiare
idea,
ma
tu
non
passi
Пытаюсь
изменить
свое
мнение,
но
ты
не
отпускаешь
E
che
non
importa
quante
lacrime
hai
pianto
И
не
имеет
значения,
сколько
слез
ты
пролил
Se
gli
occhi
ridono
prima
di
andar
via
Если
глаза
смеются
перед
тем,
как
уйти
E
mi
dispiace
se
rimane
un
rimpianto
rinchiuso
dentro
te
И
мне
жаль,
если
я
остаюсь
сожалением,
запертым
внутри
тебя
Ah,
lasciami
dove
ti
pare,
tra
le
cose
belle
o
da
dimenticare
Оставь
меня
где-нибудь,
среди
прекрасных
вещей
или
там,
где
нужно
забыть
Mettimi
in
soffitta
oppure
in
fondo
al
mare
Помести
меня
на
чердак
или
на
дно
моря
Nascondimi
tra
le
parole
Спрячь
меня
среди
слов
Lasciami
tra
i
tuoi
capelli,
nei
ripensamеnti
o
dentro
l'ascensore
Оставь
меня
в
своих
волосах,
в
воспоминаниях
или
в
лифте
Chе
dopo
la
pioggia
torna
sempre
il
sole
Ведь
после
дождя
всегда
бывает
солнце
In
un
pensiero
prima
di
dormire
В
мыслях
перед
сном
Nella
tasca
del
cappotto
В
кармане
пальто
Prima
di
andare,
lasciami
dove
ti
pare
Оставь
меня
где-нибудь
до
ухода
Io
sono
uno
a
cui
le
cose
piace
farle
Я
из
тех,
кто
любит
делать
дела
Anche
sbagliarle,
sempre
meglio
di
non
farle
Даже
ошибаться,
ведь
это
лучше,
чем
ничего
не
делать
Nei
tuoi
discorsi
c'è
troppa
teoria
В
твоих
речах
слишком
много
теории
C'è
sempre
un
filo
di
malinconia
В
них
всегда
есть
грусть
Che
non
importa
quante
lacrime
hai
pianto
И
не
имеет
значения,
сколько
слез
ты
пролил
Se
gli
occhi
ridono
prima
di
andar
via
Если
глаза
смеются
перед
тем,
как
уйти
E
mi
dispiace
se
rimango
un
rimpianto
rinchiuso
dentro
te
И
мне
жаль,
если
я
остаюсь
сожалением,
запертым
внутри
тебя
Ah,
lasciami
dove
ti
pare,
tra
le
cose
belle
o
da
dimenticare
Оставь
меня
где-нибудь,
среди
прекрасных
вещей
или
там,
где
нужно
забыть
Mettimi
in
soffitta
oppure
in
fondo
al
mare
Помести
меня
на
чердак
или
на
дно
моря
Nascondimi
tra
le
parole
Спрячь
меня
среди
слов
Lasciami
tra
i
tuoi
capelli,
negli
appuntamenti
o
nel
tuo
raffreddore
Оставь
меня
в
своих
волосах,
на
свиданиях
или
при
простуде
Sotto
la
pioggia
che
ti
allarga
il
cuore
Под
дождем,
который
радует
твое
сердце
In
un
pensiero
prima
di
dormire
В
мыслях
перед
сном
Nella
tasca
del
cappotto
В
кармане
пальто
Prima
di
andare,
lasciami
dove
ti
pare
Оставь
меня
где-нибудь
до
ухода
Lasciami
dove
ti
pare,
tra
le
cose
belle
o
da
dimenticare
Оставь
меня
где-нибудь,
среди
прекрасных
вещей
или
там,
где
нужно
забыть
Mettimi
in
soffitta
oppure
in
fondo
al
mare
Помести
меня
на
чердак
или
на
дно
моря
Ma
incoraggiami
con
le
parole
Но
подбодри
меня
словами
Lasciami
tra
i
tuoi
capelli,
nei
ripensamenti
o
dentro
l'ascensore
Оставь
меня
в
своих
волосах,
в
воспоминаниях
или
в
лифте
Che
dopo
la
pioggia
torna
sempre
il
sole
Ведь
после
дождя
всегда
бывает
солнце
In
uno
sguardo
prima
di
partire
Во
взгляде
перед
прощанием
Nella
tasca
del
cappotto
В
кармане
пальто
Prima
di
andare,
lasciami
e
non
ci
pensare
Оставь
меня
и
не
думай
обо
мне
до
ухода
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Verrienti, Niccolò Verrienti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.