Massimo Ranieri - Malafemmena (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Malafemmena (Live)




Malafemmena (Live)
Злая женщина (Live)
Si avisse fatto a n'ato
Если бы с другим ты сделала
Chello ch'hê fatto a me,
То, что сделала со мной,
St'ommo t'avesse acciso...
Этот мужчина убил бы тебя...
E vuó' sapé pecché?
И хочешь знать, почему?
Pecché 'ncopp'a 'sta terra,
Потому что на этой земле,
Femmene comm'a te,
Женщин, подобных тебе,
Nun ce hann"a stá pe' n'ommo
Не должно быть рядом с мужчиной
Onesto comm'a me...
Честным, как я...
Femmena,
Женщина,
Tu si' na malafemmena...
Ты - злая женщина...
A st'uocchie fatto chiagnere,
Эти глаза заставила ты плакать,
Lacreme 'e 'nfamitá...
Слезами позора...
Femmena,
Женщина,
Tu si' peggio 'e na vipera,
Ты хуже гадюки,
Mm'hê 'ntussecato ll'ánema,
Ты отравила мне душу,
Nun pòzzo cchiù campá...
Я больше не могу жить...
Femmena,
Женщина,
Si' doce comm"o zzuccaro...
Ты сладка, как сахар...
Peró 'sta faccia d'angelo,
Но это ангельское лицо,
Te serve pe' 'nganná!
Служит тебе для обмана!
Femmena,
Женщина,
Tu si' 'a cchiù bella femmena...
Ты самая красивая женщина...
Te voglio bene e t'odio:
Я люблю тебя и ненавижу:
Nun te pòzzo scurdá...
Я не могу тебя забыть...
Te voglio ancora bene,
Я всё ещё люблю тебя,
Ma tu nun saje pecché...
Но ты не знаешь, почему...
Pecché ll'unico ammore
Потому что единственной любовью
Si' stato tu pe' me!...
Была ты для меня!...
E tu, pe' nu capriccio,
А ты, из-за каприза,
Tutto distrutto oje né'...
Всё разрушила, понимаешь?...
Ma Dio nun t"o pperdona
Но Бог не простит тебе
Chello ch'hê fatto a me...
Того, что ты сделала со мной...
Femmena,
Женщина,
Tu si' na malafemmena...
Ты - злая женщина...
A st'uocchie fatto chiagnere,
Эти глаза заставила ты плакать,
Lacreme 'e 'nfamitá...
Слезами позора...
Femmena,
Женщина,
Tu si' peggio 'e na vipera,
Ты хуже гадюки,
Mm'hê 'ntussecato ll'ánema,
Ты отравила мне душу,
Nun pòzzo cchiù campá...
Я больше не могу жить...
Femmena,
Женщина,
Si' doce comm"o zzuccaro...
Ты сладка, как сахар...
Peró 'sta faccia d'angelo,
Но это ангельское лицо,
Te serve pe' 'nganná!
Служит тебе для обмана!
Femmena,
Женщина,
Tu si' 'a cchiù bella femmena...
Ты самая красивая женщина...
Te voglio bene e t'odio:
Я люблю тебя и ненавижу:
Nun te pòzzo scurdá...
Я не могу тебя забыть...





Writer(s): Toto' A. De Curtis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.