Massimo Ranieri - Mia Ragione - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Mia Ragione




Mia Ragione
My Reason
E ingoierà la notte, uomini e strade e chi non può dormire
And swallow up the night, men and streets and those who cannot sleep
E anche il mio passo nelle infinite stanze
And even my step in the endless rooms
Di questa casa, albergo troppo grande
Of this house, a hotel far too grand
E sfilerò le perle delle tue parole
And I will string the pearls of your words
Dal filo del tempo
From the thread of time
Ma il mio è un pensiero che non fa rumore
But mine is a thought that makes no noise
Un'ombra dileguata al primo sole
A shadow vanished at first light
E tu, tu mi rivolgi una voce di schiena
And you, you turn to me a voice from behind
Chiedi un futuro che valga la pena
You ask for a future worth having
Ma posso darti solo questo istante
But I can only give you this moment
E il passo del mio cuore dilettante
And the step of my dilettante heart
Mia fame, mia sete, mia salvezza
My hunger, my thirst, my salvation
Mia dannazione, mio grido, mia quiete
My damnation, my cry, my peace
Mio torto, mia ragione (Ragione)
My wrong, my reason (Reason)
E dietro ad una curva dei miei pensieri
And behind a curve of my thoughts
Ti ho vista passare
I saw you pass by
Ma la tua voce era così distante
But your voice was so distant
Ed il mio passo sempre più pesante
And my step ever heavier
E avremo un'altra scusa buona per aspettare
And we will have another good excuse to wait
Per prendere tempo
To buy time
Solo una storia che ci raccontiamo
Just a story we tell ourselves
Per somigliare a quello che non siamo
To resemble what we are not
E tu la stessa faccia, l'identica scena
And you the same face, the identical scene
Chiedi un domani che valga la pena
You ask for a tomorrow worth having
E una carezza che non sia dovuta
And a caress that is not owed
Ma ho solamente una risposta muta
But I only have a mute answer
È come evaporare e non sentire niente
It is like evaporating and feeling nothing
Risalire il tempo contro la corrente
Going up the river against the current
Ed incontrarmi il giorno in cui mi sono perso
And meeting myself the day I lost my way
Per diventare l'ombra di me stesso
To become a shadow of myself
Per poi tornare indietro ad una faccia nuova
And then go back to a new face
Avere tutto da imparare ancora e poi sederti accanto
To have everything to learn again and then sit down next to you
E sussurrarti appena come il racconto di una vita intera
And whisper to you just like the story of a whole life
Mia fame (Mia fame)
My hunger (My hunger)
Mia sete, mia bellezza, mia guarigione
My thirst, my beauty, my healing
E poi tornare indietro ad una faccia nuova
And then go back to a new face
Avere tutto da imparare ancora
To have everything to learn again
E poi sederti accanto e sussurrarti appena
And then sit down next to you and whisper to you just like
Come il racconto di una vita intera
The story of a whole life
Mio grido, mia quiete, mio torto
My cry, my peace, my wrong
Mia ragione
My reason
Mia ragione
My reason





Writer(s): Fabio Ilacqua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.