Massimo Ranieri - o russo e 'a rossa (Live) - traduction des paroles en allemand

o russo e 'a rossa (Live) - Massimo Ranieritraduction en allemand




o russo e 'a rossa (Live)
Der Russe und die Rothaarige (Live)
Affacciata â fenèsta stà 'a róssa
Am Fenster steht die Rothaarige,
O balcóne 'e rimpetto sta' 'o russo
Auf dem Balkon gegenüber steht der Russe.
Essa mòre 'e passióne pe isso
Sie ist leidenschaftlich in ihn verliebt,
Iss'è pazzo d'ammóre pe essa
Er ist verrückt vor Liebe zu ihr.
Se fanno na guardata, po' se ne fanno n'ata
Sie werfen sich einen Blick zu, dann noch einen,
Sènza tené' 'o curaggio 'e se parlà'
Ohne den Mut zu haben, miteinander zu sprechen.
O russo quanno véde a róssa le vène a tòsse
Wenn der Russe die Rothaarige sieht, bekommt er Husten,
A róssa quanno véde 'o russo le vène 'a mòssa
Wenn die Rothaarige den Russen sieht, wird sie kokett.
Chélla fa a culumbrina e chillo chiù s'appiccia
Sie macht einen auf verführerisch und er wird noch heißer,
Sta róssa malupina vi' che se fida 'e fa'
Diese freche Rothaarige, sieh nur, was sie sich traut!
E a róssa véde che 'o russo se fa russo russo russo
Und die Rothaarige sieht, dass der Russe rot, rot, rot wird,
E o russo véde che 'a róssa se fa róssa róssa róssa
Und der Russe sieht, dass die Rothaarige rot, rot, rot wird.
Appriéss'a isso pèrde a capa éssa
Wegen ihm verliert sie den Kopf,
E a róssa cu na mòssa maliziósa l'arrepassa, ue, ue
Und die Rothaarige übertrifft ihn mit einer anzüglichen Bewegung, oh, oh!
 fenèsta sta' 'o pate d'a róssa
Am Fenster steht der Vater der Rothaarigen,
O balcóne sta' 'a mamma d'o russo
Auf dem Balkon steht die Mutter des Russen.
'A signóra ca allucca cu isso e 'o signóre ca allucca cu essa
Die Dame schreit ihn an und der Herr schreit sie an,
Tu vide che triato sta mamma cu stu pate
Sieh nur, was für ein Theater diese Mutter mit diesem Vater aufführt,
Nce manca 'o concertino pe' cantà'
Es fehlt nur noch das kleine Konzert, um dazu zu singen.
O russo quanno véde a róssa le vène a tósse (natavot)
Wenn der Russe die Rothaarige sieht, bekommt er Husten (nochmal),
A róssa quanno véde 'o russo le vène 'a mòssa
Wenn die Rothaarige den Russen sieht, wird sie kokett.
Chélla fa a culumbrina, e chillo chiù s'appiccia
Sie macht einen auf verführerisch und er wird noch heißer,
Sta róssa malupina vi' che se fida 'e fà'
Diese freche Rothaarige, sieh nur, was sie sich traut!
E a róssa véde che 'o russo se fa russo russo russo
Und die Rothaarige sieht, dass der Russe rot, rot, rot wird,
E o russo véde che 'a róssa se fa róssa róssa róssa
Und der Russe sieht, dass die Rothaarige rot, rot, rot wird,
E appriéss'a isso pèrde a capa éssa
Und wegen ihm verliert sie den Kopf,
E a róssa cu na mòssa maliziósa l'arrepassa, ue, ue
Und die Rothaarige übertrifft ihn mit einer anzüglichen Bewegung, oh, oh!
O russo quanno véde a róssa le vène a tósse
Wenn der Russe die Rothaarige sieht, bekommt er Husten,
A róssa quanno véde 'o russo le vène 'a mòssa
Wenn die Rothaarige den Russen sieht, wird sie kokett.
Chélla fa 'a culumbrina e chillo chiù s'appiccia
Sie macht einen auf verführerisch und er wird noch heißer,
Sta róssa malupina vi' che se fida 'e fà'
Diese freche Rothaarige, sieh nur, was sie sich traut!
E a gènte véde che o' russo se fa russo russo russo
Und die Leute sehen, dass der Russe rot, rot, rot wird,
E a gènte véde a róssa che se fa ròssa ròssa ròssa
Und die Leute sehen, dass die Rothaarige rot, rot, rot wird.
Acchiappa 'a isso, acchiappa a essa
Schnapp ihn dir, schnapp sie dir,
E famme dà' nu vaso dóce dóce mpónt' ô musso
Und gib mir einen süßen, süßen Kuss direkt auf den Mund.
'O russo, 'a rossa, ue, ue!
Der Russe, die Rothaarige, oh, oh!





Writer(s): Renato Carusone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.