Massimo Ranieri - Purissima Lucia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Purissima Lucia




Purissima Lucia
Пречистая Лючия
E maledetta sia la mia poesia,
И проклята будь моя поэзия,
O purissima Lucia.
О, пречистая Лючия.
Passata in fretta come un temporale per Lucia che non mi vuole, comeuna foglia segue ogni vento, senza dolore e senza rimpianto, tra le suebraccia l'anima vola senza un perché.
Пронеслась, словно мимолётная гроза, для Лючии, которая меня не хочет, как лист, гонимый любым ветром, без боли и сожаления, в чьих-то объятиях её душа парит беспричинно.
I suoi capelli sono d'oro fino, ho imparato che amo il vino, dentrosuoi occhi il mare dei diamanti, ma quanti sono i naviganti, tramonta ilsole spegne piano le parole, il mare canta ma non canta come vuole, laluna va per le terrazze, le persiane mentre ti viene a cercare.
Её волосы тончайшее золото, я понял, что люблю вино, в её глазах море бриллиантов, но сколько в нём мореплавателей, закат гасит слова, море поёт, но не так, как хочется, луна бродит по террасам, заглядывая в ставни, пока ищет тебя.
Bella ma senza santi, per chi parte per chi viene, per chi non vuolemetterti catene, Bianca come una rosa, rosa bianca senza spine, bellasolo per chi non lo sa, che per averti pagare dovrà, che per avertipagare dovrà...
Прекрасная, но без святости, для уходящих и приходящих, для тех, кто не хочет сковывать тебя цепями. Белая, как роза, белая роза без шипов, прекрасная лишь для тех, кто не знает, что за обладание тобой придётся платить, что за обладание тобой придётся платить...
Dentro ai tuoi fianchi un fiume di poesia, o purissima Lucia .
В твоих бёдрах река поэзии, о, пречистая Лючия.
Il tempo passa ed è come le spose, per un poco son preziose, sullatue gonna il tuo corpo si accende e non si sa prede e chi vende.ma letue ali soprail tuo cielo non brucierò, tramonta il sole spegne pianole parole, se il mare canta, canta solo quando vuole la luna va per leterrazze, le persiane ma io non ti vengo a cercare.Bella ma senzasanti, per chi sogna e per chi spera, bella se è soltanto un'avventura.
Время течёт, как и невесты, на краткий миг они бесценны, на твоей юбке твое тело загорается, и никто не знает, кто охотник, а кто добыча. Но твои крылья над твоим небом я не сожгу, закат гасит слова, если море поёт, то лишь когда хочет, луна бродит по террасам, заглядывая в ставни, но я не ищу тебя. Прекрасная, но без святости, для мечтающих и надеющихся, прекрасная, если это всего лишь приключение.
Bianca come una rosa, rosa bianca senza spine, bella solo per chinon lo sa, che per averti pagare dovrà, che per averti pagare dovrà.
Белая, как роза, белая роза без шипов, прекрасная лишь для тех, кто не знает, что за обладание тобой придётся платить, что за обладание тобой придётся платить.





Writer(s): Marcello Marrocchi, Giampiero Artegiani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.