Massimo Ranieri - Quello che si dice (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Quello che si dice (Live)




Quello che si dice (Live)
То, что говорят (Live)
Io vivo solo con mammà
Я живу только с мамой
In una vecchia proprietà
В старом доме,
Via Paganini
На улице Паганини,
Con una gatta in libertà
С гуляющей по дому кошкой,
La tartaruga senza età
Черепахой без возраста
E i canarini
И канарейками.
Perché mammà riposi un po'
Чтобы мама немного отдохнула,
Ci penso io visto che so
Я забочусь обо всем, ведь я умею
A cucinare
Готовить,
Mettere in ordine e pulire
Убирать и наводить порядок,
Fare la spesa e perché no
Ходить за покупками, и почему бы и нет,
Anche a cucire
Даже шить.
Paura a lavorare mai
Работать мне не страшно,
Io sono un po' decoratore
Я немного декоратор
E un po' stilista
И немного стилист.
Però è la notte dove so
Но именно ночью я отдаю
Che io do tutto quel che ho
Всё, что у меня есть.
Sono un'artista
Я артист.
Eseguo un numero speciale
Исполняю особый номер,
Che chiudo col nudo integrale
Который завершаю полным обнажением,
Che mi si addice
Которое мне так идёт.
E nella sala vedo che
И в зале я вижу, как
I maschi ridono di me
Мужчины смеются надо мной.
È un uomo o
Мужчина ли я,
Quel che si dice
Или то, что говорят?
A cena poi verso le tre
Потом, около трёх часов ночи, ужинаю,
Ho tanti amici intorno a me
Вокруг меня много друзей
Di tutti i sessi
Всех полов.
C'è un'aria di cordialità
Царит атмосфера радушия,
Un'assoluta libertà
Абсолютной свободы,
Senza complessi
Без комплексов.
Scoprendo delle verità
Открываем правду
Sul conto di chi non ci va
О тех, кто не с нами.
Lo lapidiamo
Мы побиваем их камнями,
Con umorismo sempre ma
Всегда с юмором, но
Con raffinata crudeltà
С изысканной жестокостью.
Lo distruggiamo
Мы уничтожаем их.
C'è qualche ritardato che
Есть некоторые недалёкие,
Crede di scimmiottare me
Которые пытаются подражать мне,
Con l'ancheggiare
Покачивая бедрами.
Povera gente che non sa
Бедняжки, они не знают,
Quanto ridicola si fa
Насколько смешно выглядят.
Da compatire
Их можно только пожалеть.
Gente che ride più che può
Люди, которые смеются без умолку,
Parla con gesti da tenore
Говорят с жестами тенора
E grande attrice
И великой актрисы.
Io lazzi e frizzi, lascio che
Насмешки и шутки я пропускаю
Passino alti su di me
Мимо ушей.
Un uomo o
Мужчина ли я,
Quel che si dice
Или то, что говорят?
Rientro all'alba e già lo so
Возвращаюсь домой на рассвете и знаю,
A casa mia ritroverò
Что меня ждёт
La mia tristezza
Моя печаль.
Parrucca e ciglia toglierò
Сниму парик и ресницы,
Ma i segni non cancellerò
Но не сотру следы
Della stanchezza
Усталости.
Mi stendo, ma non dormo mai
Ложусь, но не сплю.
Penso ai miei amori derisori
Думаю о своих насмешливых возлюбленных
E senza gioia
Без радости.
A lui che so soltanto io
О нём, о ком знаю только я,
Infiamma bello come un Dio
Прекрасном, как Бог,
I miei pensieri
Мои мысли.
Parlargli io non oserò
Я не осмелюсь заговорить с ним.
So che non gli rivelerò
Знаю, что не открою ему
La mia condanna
Свою участь.
Sei il meglio della verde età
Он лучшее, что есть в молодости,
In letti anonimi lo
Отдает себя в анонимных постелях
Ad una donna
Женщине.
Però non mi guardate mai
Но, пожалуйста, не смотрите на меня
Con aria di severità
С осуждением
Giudicatrice
В глазах.
Che colpa posso avere se
Разве я виноват,
Madre Natura fa di me
Что Матушка-Природа сделала меня
Un uomo o
Мужчиной,
Quel che si dice
Или тем, что говорят?





Writer(s): Charles Aznavourian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.