Massimo Ranieri - Sogno d'amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Ranieri - Sogno d'amore




Sogno d'amore
Dream of love
Sogno d'amore
Dream of love
Perché sogno d'amore
Why do I dream of love
Vivi ancora sul cuscino accanto a me
You still live on the pillow next to me
Ed io non ho le ali
And I don't have wings
Per volare veramente insieme a te
To truly fly with you
E ormai si alza il vento
And now the wind rises
Il profumo delle rose svanira'
The scent of roses will fade
E tu angelo stanco mi guardi e sei
And you, tired angel, look at me and you are
Lontana è gia'
Already far away
Vai primavera vai
Go spring go
Dopo di me altri amori avrai
You will have other loves after me
Io non dovevo mai
I should never have
Svegliarti con un bacio
Woke you up with a kiss
Il bacio dell'addio
The kiss of goodbye
Addio dolce rimpianto ti alzi e tremi
Goodbye sweet regret you rise and tremble
Dolcemente come un fiore
Sweetly like a flower
Ma ormai sogno d'amore
But now I dream of love
La tua essenza è gia' sbocciata
Your essence has already blossomed
Accanto a me
Beside me
E tu angelo stanco
And you, tired angel
Chissa' se pensi ancora a me
I wonder if you still think of me
Vai primavera vai
Go spring go
Dopo di me
After me
Altri amori avrai
You will have other loves
Io non dovevo mai
I should never have
Svegliarti con un bacio
Woke you up with a kiss
Il bacio dell'addio
The kiss of goodbye
Addio sogno d'amore un aereo
Goodbye dream of love an airplane
Si allontana sempre piu'
Gets further and further away
Ma io non ho le ali non volero'
But I don't have wings I won't fly
Non volero' dove sei tu
I won't fly where you are






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.