Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu sì na cosa grande (Live)
You're a Big Deal (Live)
Tu
si
na
cosa
grande
p
me.
You're
a
big
deal
to
me.
Na
cosa
ca
m
fa
'nnammurà.
Something
that
makes
me
fall
in
love.
Na
cosa
ca
si
tu
guard
a
me,
m
n
mor
accussì,
guardann
'a
te.
Something
that
if
you
look
at
me,
I
won't
die
like
this,
looking
at
you.
Vurria
sapè
na
cosa
da
te.,
pchè
quann
i
t
guard
accussì,
si
pur
tu
t
sient
e
murì
e
nun
mo'
dic,
e
nun
mo'
fai
capì.
I'd
like
to
know
one
thing
from
you,
why
when
I
look
at
you
like
this,
if
you
also
feel
like
dying
and
don't
say
it,
and
you
don't
let
me
know.
E
dill,
na
vota
sola,
si
pur
tu
stai
trmman.
And
say
it,
just
once,
if
you
also
tremble.
E
dim,
ca
m
vuò
bene.
And
say
that
you
love
me.
Cumm'io,
cumm'io,
cumm'io
voglio
bene
a
te.
Like
I
do,
like
I
do,
like
I
love
you.
Tu
si
na
cosa
grande
p
me.
You're
a
big
deal
to
me.
Na
cosa
ca
tu
stes
nun
sai.
Something
you
yourself
don't
even
know.
Na
cosa
ca
nun
'aggià
vut
mai,
nu
ben
accussì,
accussì
grande.
Something
I've
never
had,
a
love
like
this,
so
big.
E
dill,
na
vota
sola,
si
pur
tu
stai
trmman.
And
say
it,
just
once,
if
you
also
tremble.
E
dill
ca
m
vuò
bene.
And
say
that
you
love
me.
Comm'io,
comm'io,
comm'io
voglio
bene
a
te.
Like
I
do,
like
I
do,
like
I
love
you.
Tu
si
na
cosa
grande
p
me.
You're
a
big
deal
to
me.
Na
cosa
ca
tu
stes
nun
sai.
Something
you
yourself
don't
even
know.
Na
cosa
ca
nun
'aggià
vut
mai,
nu
ben
accussì,
accussì
grande.
Something
I've
never
had,
a
love
like
this,
so
big.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Modugno, Domenico, Gigli, Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.