Paroles et traduction Massimo Ranieri - Tutto quello che ho
Tutto quello che ho
All I Have
Ho
imparato
tanto
senza
fermarmi
mai
I've
learned
so
much
without
ever
stopping
Un
giorno
dopo
l'altro
seguendo
la
mia
idea
Day
after
day,
following
my
own
idea
L'arte
è
verità,
lucida
follia
Art
is
truth,
lucid
madness
Un
viaggio
senza
fine
A
never-ending
journey
Niente
è
come
sembra
se
vai
in
profondità
Nothing
is
as
it
seems
if
you
go
deep
Ogni
scelta
conta,
poi
ti
cambierà
Every
choice
counts,
then
it
will
change
you
Le
sfide
impossibili,
quelle
vinte
oppure
no
Impossible
challenges,
those
won
or
not
E
le
altre
che
farò
sono
la
mia
realtà
And
the
others
that
I
will
do
are
my
reality
Questa
è
la
verità
This
is
the
truth
Ma
di
notte
quando
stringo
il
vuoto
But
at
night
when
I
hold
the
emptiness
Mentre
penso
alla
felicità
While
I
think
about
happiness
Quell'amore
mai
dimenticato,
ora
dove
sarà?
That
love
never
forgotten,
where
will
it
be
now?
Ho
lasciato
che
fugisse
il
tempo
e
quel
tempo
non
ritornerà
I
let
time
escape
and
that
time
will
never
come
back
La
mia
vita
sembra
un
volo
aperto,
un
sogno
senza
età
My
life
seems
like
an
open
flight,
a
dream
without
age
Non
ha
senso
ancora
adesso
chiedere
perché
It
still
makes
no
sense
to
ask
why
I
ricordi
fanno
così
male
quando
arrivano
da
te
Memories
hurt
so
much
when
they
come
from
you
Però
questo
è
tutto
quello
che
ho
But
this
is
all
I
have
Oggi
sono
stanco,
non
è
una
novità
Today
I'm
tired,
it's
nothing
new
L'assenza
è
un
inganno,
prende
e
nulla
da
Absence
is
a
deception,
it
takes
and
gives
nothing
Mi
guardo
allo
specchio
e
per
un
po'
I
look
in
the
mirror
and
for
a
while
Cerco
di
buttare
via
tracce
di
malinconia
I
try
to
get
rid
of
traces
of
melancholy
Voglio
sorridere,
ma
senza
fingere
I
want
to
smile,
but
without
pretending
Il
domani
sembra
un
grande
gioco
Tomorrow
seems
like
a
great
game
Non
sai
mai
cosa
ti
porterà
You
never
know
what
it
will
bring
L'emozione
è
l'unico
segreto
della
mia
libertà
Emotion
is
the
only
secret
of
my
freedom
Ho
lasciato
che
fuggisse
il
tempo
e
quel
tempo
non
ritornerà
I
let
time
escape
and
that
time
will
never
come
back
La
mia
vita
sembra
un
volo
aperto,
un
sogno
senza
età
My
life
seems
like
an
open
flight,
a
dream
without
age
Forse
avrei
potuto
darti
molto
più
di
me
Maybe
I
could
have
given
you
much
more
of
myself
E
magari
adesso
danzeremmo
nell'attesa
di
un
caffè
And
maybe
now
we
would
be
dancing
while
waiting
for
a
coffee
Però
questo
è
tutto
quello
che
ho
But
this
is
all
I
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Di Lella, Gianni Togni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.