Paroles et traduction Massimo Ranieri - Tutto quello che ho
Tutto quello che ho
Всё, что у меня есть
Ho
imparato
tanto
senza
fermarmi
mai
Я
многому
научился,
ни
на
миг
не
останавливаясь,
Un
giorno
dopo
l'altro
seguendo
la
mia
idea
День
за
днем,
следуя
своей
идее.
L'arte
è
verità,
lucida
follia
Искусство
— это
истина,
светлое
безумие,
Un
viaggio
senza
fine
Бесконечное
путешествие.
Niente
è
come
sembra
se
vai
in
profondità
Ничто
не
является
тем,
чем
кажется,
если
копнуть
глубже.
Ogni
scelta
conta,
poi
ti
cambierà
Каждый
выбор
имеет
значение,
он
изменит
тебя.
Le
sfide
impossibili,
quelle
vinte
oppure
no
Невозможные
вызовы,
выигранные
или
проигранные,
E
le
altre
che
farò
sono
la
mia
realtà
И
другие,
которые
я
приму,
— вот
моя
реальность.
Questa
è
la
verità
Это
и
есть
истина.
Ma
di
notte
quando
stringo
il
vuoto
Но
ночью,
когда
я
обнимаю
пустоту,
Mentre
penso
alla
felicità
Думая
о
счастье,
Quell'amore
mai
dimenticato,
ora
dove
sarà?
Та
любовь,
которую
я
никогда
не
забывал,
где
она
сейчас?
Ho
lasciato
che
fugisse
il
tempo
e
quel
tempo
non
ritornerà
Я
позволил
времени
ускользнуть,
и
оно
не
вернется.
La
mia
vita
sembra
un
volo
aperto,
un
sogno
senza
età
Моя
жизнь
похожа
на
свободный
полет,
сон
без
возраста.
Non
ha
senso
ancora
adesso
chiedere
perché
Даже
сейчас
нет
смысла
спрашивать
почему.
I
ricordi
fanno
così
male
quando
arrivano
da
te
Воспоминания
причиняют
такую
боль,
когда
они
приходят
от
тебя.
Però
questo
è
tutto
quello
che
ho
Но
это
всё,
что
у
меня
есть.
Oggi
sono
stanco,
non
è
una
novità
Сегодня
я
устал,
это
не
новость.
L'assenza
è
un
inganno,
prende
e
nulla
da
Отсутствие
— это
обман,
оно
забирает
и
ничего
не
дает.
Mi
guardo
allo
specchio
e
per
un
po'
Я
смотрю
в
зеркало
и
на
какое-то
время
Cerco
di
buttare
via
tracce
di
malinconia
Пытаюсь
избавиться
от
следов
меланхолии.
Voglio
sorridere,
ma
senza
fingere
Я
хочу
улыбаться,
но
не
притворяться.
Il
domani
sembra
un
grande
gioco
Завтрашний
день
кажется
большой
игрой,
Non
sai
mai
cosa
ti
porterà
Никогда
не
знаешь,
что
он
принесет.
L'emozione
è
l'unico
segreto
della
mia
libertà
Эмоции
— единственный
секрет
моей
свободы.
Ho
lasciato
che
fuggisse
il
tempo
e
quel
tempo
non
ritornerà
Я
позволил
времени
ускользнуть,
и
оно
не
вернется.
La
mia
vita
sembra
un
volo
aperto,
un
sogno
senza
età
Моя
жизнь
похожа
на
свободный
полет,
сон
без
возраста.
Forse
avrei
potuto
darti
molto
più
di
me
Возможно,
я
мог
бы
дать
тебе
гораздо
больше
себя,
E
magari
adesso
danzeremmo
nell'attesa
di
un
caffè
И,
может
быть,
сейчас
мы
танцевали
бы
в
ожидании
кофе.
Però
questo
è
tutto
quello
che
ho
Но
это
всё,
что
у
меня
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Di Lella, Gianni Togni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.