Paroles et traduction Massimo Ranieri - Tutto quello che ho
Tutto quello che ho
Всё, что у меня есть
Ho
imparato
tanto
senza
fermarmi
mai
Я
так
многому
научился
не
останавливаясь
Un
giorno
dopo
l'altro
seguendo
la
mia
idea
Следуя
своей
идее,
день
за
днём
L'arte
è
verità,
lucida
follia
Искусство
- это
правда,
яркая
мания
Un
viaggio
senza
fine
Бесконечное
путешествие
Niente
è
come
sembra
se
vai
in
profondità
Если
копнуть
глубже,
ничто
не
такое,
каким
кажется
Ogni
scelta
conta,
poi
ti
cambierà
Каждый
выбор
имеет
значение,
потом
он
изменит
тебя
Le
sfide
impossibili,
quelle
vinte
oppure
no
Недостижимые
испытания,
те,
в
которых
я
победил
или
проиграл
E
le
altre
che
farò
sono
la
mia
realtà
И
другие,
которые
я
пройду,
- это
моя
реальность
Questa
è
la
verità
Такова
правда
Ma
di
notte
quando
stringo
il
vuoto
Но
ночью,
когда
я
обнимаю
пустоту
Mentre
penso
alla
felicità
И
думаю
о
счастье
Quell'amore
mai
dimenticato,
ora
dove
sarà?
Где
сейчас
та
любовь,
которую
я
никогда
не
забуду?
Ho
lasciato
che
fugisse
il
tempo
e
quel
tempo
non
ritornerà
Я
отпустил
время,
оно
ушло
и
не
вернётся
La
mia
vita
sembra
un
volo
aperto,
un
sogno
senza
età
Моя
жизнь
- как
свободный
полёт,
мечта
без
конца
Non
ha
senso
ancora
adesso
chiedere
perché
И
до
сих
пор
бессмысленно
спрашивать
почему
I
ricordi
fanno
così
male
quando
arrivano
da
te
Воспоминания
так
сильно
ранят,
когда
навещают
тебя
Però
questo
è
tutto
quello
che
ho
Но
это
всё,
что
у
меня
есть
Oggi
sono
stanco,
non
è
una
novità
Сегодня
я
устал,
но
это
не
новость
L'assenza
è
un
inganno,
prende
e
nulla
da
Отсутствие
- это
обман,
оно
забирает
и
ничего
не
даёт
Mi
guardo
allo
specchio
e
per
un
po'
Я
смотрюсь
в
зеркало
и
пытаюсь
Cerco
di
buttare
via
tracce
di
malinconia
Выбросить
из
головы
следы
печали
Voglio
sorridere,
ma
senza
fingere
Хочу
искренне
улыбаться
Il
domani
sembra
un
grande
gioco
Завтрашний
день
кажется
большой
игрой
Non
sai
mai
cosa
ti
porterà
Ты
никогда
не
знаешь,
что
он
тебе
принесёт
L'emozione
è
l'unico
segreto
della
mia
libertà
Эмоции
- единственный
секрет
моей
свободы
Ho
lasciato
che
fuggisse
il
tempo
e
quel
tempo
non
ritornerà
Я
отпустил
время,
оно
ушло
и
не
вернётся
La
mia
vita
sembra
un
volo
aperto,
un
sogno
senza
età
Моя
жизнь
- как
свободный
полёт,
мечта
без
конца
Forse
avrei
potuto
darti
molto
più
di
me
Может
быть,
я
мог
бы
дать
тебе
гораздо
больше
E
magari
adesso
danzeremmo
nell'attesa
di
un
caffè
И
возможно,
сейчас
мы
бы
танцевали,
ожидая
кофе
Però
questo
è
tutto
quello
che
ho
Но
это
всё,
что
у
меня
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Di Lella, Gianni Togni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.