Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vita spericolata
Rüdes Leben
Voglio
una
vita
maleducata
Ich
will
ein
ungehobeltes
Leben
Di
quelle
vite
fatte,
fatte
così
So
wie
sie
gemacht
sind,
genau
so
gemacht
Voglio
una
vita
che
se
ne
frega
Ich
will
ein
Leben,
das
sich
nichts
schert
Che
se
ne
frega
di
tutto
sì
Das
sich
um
nichts
kümmert,
ja
Voglio
una
vita
che
non
è
mai
tardi
Ich
will
ein
Leben,
das
nie
zu
spät
ist
Di
quelle
che
non
dormono
mai
Eines,
das
niemals
schläft
Voglio
una
vita
di
quelle
che
non
si
sa
mai
Ich
will
ein
Leben,
bei
dem
man
nie
weiß
E
poi
ci
troveremo
come
le
stars
Und
dann
treffen
wir
uns
wie
die
Stars
A
bere
del
whisky
al
Roxy
bar
Whisky
trinkend
im
Roxy-Bar
O
forse
non
c′incontreremo
mai
Oder
vielleicht
nie
uns
begegnen
Ognuno
a
rincorrere
i
suoi
guai
Jeder
rennt
seinen
Sorgen
nach
Ognuno
col
suo
viaggio
Jeder
mit
seiner
Reise
Ognuno
diverso
Jeder
anders
E
ognuno
in
fondo
perso
Und
jeder
letztlich
verloren
Dentro
i
fatti
suoi,
suoi
In
seinen
eigenen
Dingen,
Dingen
Voglio
una
vita
spericolata
Ich
will
ein
rücksichtsloses
Leben
Voglio
una
vita
come
quelle
dei
film
Ich
will
ein
Leben
wie
im
Film
Voglio
una
vita
esagerata
Ich
will
ein
übertriebenes
Leben
Voglio
una
vita
come
Steve
McQueen
Ich
will
ein
Leben
wie
Steve
McQueen
Voglio
una
vita
che
non
è
mai
tardi
Ich
will
ein
Leben,
das
nie
zu
spät
ist
Di
quelle
che
non
dormi
mai
Eines,
bei
dem
du
nie
schläfst
Voglio
una
vita,
la
voglio
piena
di
guai
Ich
will
ein
Leben
voller
Ärger
E
poi
ci
troveremo
come
le
stars
Und
dann
treffen
wir
uns
wie
die
Stars
A
bere
del
whisky
al
Roxy
bar
Whisky
trinkend
im
Roxy-Bar
Oppure
non
c'incontreremo
mai
Oder
vielleicht
nie
uns
begegnen
Ognuno
a
rincorrere
i
suoi
guai
Jeder
rennt
seinen
Sorgen
nach
Ognuno
col
suo
viaggio
Jeder
mit
seiner
Reise
Ognuno
diverso
Jeder
anders
E
ognuno
in
fondo
perso
Und
jeder
letztlich
verloren
Dentro
i
fatti
suoi
In
seinen
eigenen
Dingen
Voglio
una
vita
maleducata
Ich
will
ein
ungehobeltes
Leben
Di
quelle
vite
fatte
così
So
wie
sie
gemacht
sind,
genau
so
Voglio
una
vita
che
se
ne
frega
Ich
will
ein
Leben,
das
sich
nichts
schert
Che
se
ne
frega
di
tutto
sì
Das
sich
um
nichts
kümmert,
ja
Voglio
una
vita
che
non
è
mai
tardi
Ich
will
ein
Leben,
das
nie
zu
spät
ist
Di
quelle
che
non
dormi
mai
Eines,
bei
dem
du
nie
schläfst
Voglio
una
vita
Ich
will
ein
Leben
Vedrai
che
vita
vedrai,
uh
Du
wirst
schon
sehn,
wirst
schon
sehn,
oh
E
poi
ci
troveremo
come
le
star
Und
dann
treffen
wir
uns
wie
die
Stars
A
bere
del
whisky
al
Roxy
bar
Whisky
trinkend
im
Roxy-Bar
O
forse
non
c′incontreremo
mai
Oder
vielleicht
nie
uns
begegnen
Ognuno
a
rincorrere
i
suoi
guai
Jeder
rennt
seinen
Sorgen
nach
E
poi
ci
troveremo
come
le
star
Und
dann
treffen
wir
uns
wie
die
Stars
A
bere
del
whisky
al
Roxy
bar
Whisky
trinkend
im
Roxy-Bar
O
forse
non
c'incontreremo
mai
Oder
vielleicht
nie
uns
begegnen
Ognuno
a
rincorrere
i
suoi
guai
Jeder
rennt
seinen
Sorgen
nach
Voglio
una
vita
spericolata
Ich
will
ein
rücksichtsloses
Leben
Voglio
una
vita
come
quelle
dei
film
Ich
will
ein
Leben
wie
im
Film
Voglio
una
vita
esagerata
Ich
will
ein
übertriebenes
Leben
Voglio
una
vita
come
Steve
McQueen
Ich
will
ein
Leben
wie
Steve
McQueen
Voglio
una
vita
maleducata
Ich
will
ein
ungehobeltes
Leben
Di
quelle
vite
fatte,
fatte
così
So
wie
sie
gemacht
sind,
genau
so
gemacht
Voglio
una
vita
che
se
ne
frega
Ich
will
ein
Leben,
das
sich
nichts
schert
Che
se
ne
frega
di
tutto
sì
Das
sich
um
nichts
kümmert,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T.ferro, V.rossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.