Massimo Zamboni & Angela Baraldi - Sbrai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo Zamboni & Angela Baraldi - Sbrai




Sbrai
Sbrai
L'anima mia che ha studiato da cattolica
My soul that was educated as a Catholic
L'anatomia l'ha conquistata nascondendola
Conquered anatomy by hiding it
La geografia se l'è imparata stando scomoda
Learned geography by being uncomfortable
In sacco a pelo nei deserti dell'America
In a sleeping bag in the deserts of America
La fantasia l'ho liberata restringendola
I liberated my imagination by restricting it
Spazzando via questo silenzio che mi stomaca
Sweeping away this silence that disgusts me
Filosofia nei fondamenti resta incognita
Philosophy in its foundations remains unknown
E il sesto senso conta più dell'aritmetica
And the sixth sense counts more than arithmetic
Nutro un sano pregiudizio anti-americano
I have a healthy prejudice against American
Sono conquistato dal disastro quotidiano
I'm won over by the daily disaster
Agli onori preferisco il tocco di una mano
I prefer the touch of a hand to honors
Nutro un sano pregiudizio anti-americano
I have a healthy prejudice against American
Agli abbronzati rilassati in forma tonica
To the bronzed, relaxed fit people
Sfoggio un glorioso colorito cadaverico
I display a glorious cadaveric color
Sfumato in verde di stagione catastrofica
Faded in green catastrophic season
Scado in avanti spinto da un pensiero isterico
I fall forward driven by a hysterical thought
So che la vita consistente è periferica
I know that consistent life is peripheral
So che l'amore non è mai come una nuvola
I know that love is never like a cloud
Conosco il senso di rivolta che si amplifica
I know the feeling of revolt that amplifies
Non sento mai necessità di una canonica
I never feel the need of a church
Nutro un sano pregiudizio anti-americano
I have a healthy prejudice against American
Sono conquistato dal disastro quotidiano
I'm won over by the daily disaster
Agli onori preferisco il tocco di una mano
I prefer the touch of a hand to honors
Nutro un sano pregiudizio anti-americano
I have a healthy prejudice against American
Ma solo in parte, sai
But only partly, you know
Solo in parte
Only partly





Writer(s): Massimo Zamboni

Massimo Zamboni & Angela Baraldi - Sbrai
Album
Sbrai
date de sortie
30-05-2012

1 Sbrai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.