Paroles et traduction Massimo Zamboni & Angela Baraldi - Sbrai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'anima
mia
che
ha
studiato
da
cattolica
Моя
душа,
воспитанная
в
католичестве,
L'anatomia
l'ha
conquistata
nascondendola
Анатомию
познала,
скрывая
ее,
La
geografia
se
l'è
imparata
stando
scomoda
Географию
изучила,
терпя
неудобства,
In
sacco
a
pelo
nei
deserti
dell'America
В
спальном
мешке
в
пустынях
Америки.
La
fantasia
l'ho
liberata
restringendola
Фантазию
освободила,
ограничив
ее,
Spazzando
via
questo
silenzio
che
mi
stomaca
Смахнув
эту
тишину,
что
меня
тошнит,
Filosofia
nei
fondamenti
resta
incognita
Философия
в
основах
своих
остается
тайной,
E
il
sesto
senso
conta
più
dell'aritmetica
А
шестое
чувство
важнее
арифметики.
Nutro
un
sano
pregiudizio
anti-americano
Питаю
здоровое
предубеждение
против
американцев,
Sono
conquistato
dal
disastro
quotidiano
Меня
покоряет
ежедневная
катастрофа,
Agli
onori
preferisco
il
tocco
di
una
mano
Почестям
предпочитаю
прикосновение
руки,
Nutro
un
sano
pregiudizio
anti-americano
Питаю
здоровое
предубеждение
против
американцев.
Agli
abbronzati
rilassati
in
forma
tonica
Загорелым,
расслабленным,
в
тонусе,
Sfoggio
un
glorioso
colorito
cadaverico
Демонстрирую
свой
славный
трупный
цвет,
Sfumato
in
verde
di
stagione
catastrofica
С
оттенком
зеленого,
цвета
сезона
катастроф,
Scado
in
avanti
spinto
da
un
pensiero
isterico
Иду
вперед,
гонимый
истерической
мыслью.
So
che
la
vita
consistente
è
periferica
Знаю,
настоящая
жизнь
— на
периферии,
So
che
l'amore
non
è
mai
come
una
nuvola
Знаю,
любовь
никогда
не
бывает
как
облако,
Conosco
il
senso
di
rivolta
che
si
amplifica
Знаю
чувство
бунта,
которое
усиливается,
Non
sento
mai
necessità
di
una
canonica
Никогда
не
чувствую
потребности
в
канонах.
Nutro
un
sano
pregiudizio
anti-americano
Питаю
здоровое
предубеждение
против
американцев,
Sono
conquistato
dal
disastro
quotidiano
Меня
покоряет
ежедневная
катастрофа,
Agli
onori
preferisco
il
tocco
di
una
mano
Почестям
предпочитаю
прикосновение
твоей
руки,
Nutro
un
sano
pregiudizio
anti-americano
Питаю
здоровое
предубеждение
против
американцев,
Ma
solo
in
parte,
sai
Но
только
отчасти,
знаешь,
Solo
in
parte
Только
отчасти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimo Zamboni
Album
Sbrai
date de sortie
30-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.