Paroles et traduction Massimo - Ispod Nekog Drugog Neba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ispod Nekog Drugog Neba
Under a Different Sky
Daleko,
tamo
gdje
putuju
Far
away,
where
journeys
go,
Predugo
ti
misli
ostaju
Your
thoughts
linger
for
too
long,
U
nekom
drugom
vremenu
In
another
time,
Gdje
nismo
mi,
gdje
nisam
ja
Where
we
are
not,
where
I
am
not.
A
u
smjeru
tvojeg
lutanja
And
in
the
direction
of
your
wandering,
Ne
leži
put
do
beskraja
Does
not
lie
the
path
to
infinity,
I
kad
ti
zvijezde
sjajne
otkriju
sve
tajne
And
when
the
shining
stars
reveal
all
secrets,
Sjeti
se
da
još
te
čekam
ja
Remember
that
I'm
still
waiting
for
you.
Da
te
dijelim
sa
drugim,
priznaj
mi
To
share
you
with
another,
admit
it
to
me,
Da
te
zauvijek
gubim,
reci
mi
To
lose
you
forever,
tell
me,
I
ako
pronađeš
sreću
ikada
And
if
you
ever
find
happiness,
Neka
bude
to
(neka
bude
to)
Let
it
be
(let
it
be)
Ispod
nekog
drugog
neba
Under
a
different
sky.
(Ispod
nekog
drugog
neba)
(Under
a
different
sky)
Sve
smo
dalje
od
izlaza
We
are
further
and
further
from
the
exit,
A
bliže
kraju,
bliže
vratima
And
closer
to
the
end,
closer
to
the
door,
Koja
vode
tamo
gdje
sni
That
leads
to
where
dreams
Odlaze
izgubiti
Go
to
be
lost.
Ako
vrijeme
nama
kupuju
If
time
buys
us
time,
Neka
misli
ti
putuju
Let
your
thoughts
travel,
A
kada
zvijezde
sjajne
otkriju
ti
tajne
And
when
the
shining
stars
reveal
your
secrets,
Sjeti
se,
još
te
čekam
ja
Remember,
I'm
still
waiting
for
you.
Da
te
dijelim
sa
drugim,
priznaj
mi
To
share
you
with
another,
admit
it
to
me,
Da
te
zauvijek
gubim,
reci
mi
To
lose
you
forever,
tell
me,
I
ako
pronađeš
sreću
ikada
And
if
you
ever
find
happiness,
Neka
bude
to
(neka
bude
to)
Let
it
be
(let
it
be)
Ispod
nekog
drugog
neba
Under
a
different
sky.
(Da
te
dijelim
sa
drugim,
priznaj
mi)
dijelim
sa
drugim
(To
share
you
with
another,
admit
it
to
me)
share
you
with
another,
(Da
te
zauvijek
gubim,
reci
mi)
(To
lose
you
forever,
tell
me)
I
ako
pronađeš
sreću
ikada
And
if
you
ever
find
happiness,
Neka
bude
to
(neka
bude
to)
Let
it
be
(let
it
be)
Ispod
nekog
drugog
neba
Under
a
different
sky.
Daleko,
tamo
gdje
putuju
Far
away,
where
journeys
go,
Predugo
ti
misli
ostaju
Your
thoughts
linger
for
too
long,
U
nekom
drugom
vremenu
In
another
time,
Gdje
nismo
mi,
gdje
nisam
ja
Where
we
are
not,
where
I
am
not.
Gdje
nismo
mi,
nisam
ja
Where
we
are
not,
I
am
not.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Predrag Martinjak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.