Paroles et traduction Massimo - Iz Jednog Pogleda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iz Jednog Pogleda
Из одного взгляда
Pusti
da
ono
malo
ljubavi
što
za
mene
ti
Позволь,
чтоб
та
малая
любовь,
что
для
меня
ты
Još
čuvaš
padne
sada
na
ovaj
stih
Ещё
хранишь,
упала
сейчас
на
этот
стих.
Pusti
bar
jednu
suzu,
baš
da
vidim,
pokaži
mi
Пролей
хоть
одну
слезу,
просто
чтобы
я
увидел,
покажи
мне
Tu
mrvu
ljubavi
što
trune
u
tebi
Ту
крупицу
любви,
что
тлеет
в
тебе.
Iz
jednog
pogleda
ja
doznajem
sve
Из
одного
взгляда
я
узнаю
всё,
Zbog
jednog
dodira,
i
to
ubija
me
Из-за
одного
прикосновения,
и
это
убивает
меня.
Ljubav
se
rodila
i
odvela
te
Любовь
родилась
и
унесла
тебя
U
neke
tuđe
i
nemirne,
al'
sretnije
ruke
В
чьи-то
чужие
и
беспокойные,
но
более
счастливые
руки.
A
još
smo
jučer
kao
jedno
isti
disali
zrak
А
ещё
вчера
мы,
как
одно
целое,
дышали
одним
воздухом,
Istim
žarom
sretne
trošili
dane
С
одинаковым
жаром
счастливые
дни
проводили,
Jer
kao
nema
toga
što
bi
nama
stalo
na
put
Ведь
как
будто
не
было
ничего,
что
могло
бы
нам
встать
на
пути,
Al'
na
kraju
sve
u
tri
riječi
stane
Но
в
конце
всё
в
трёх
словах
умещается.
Iz
jednog
pogleda
ja
doznajem
sve
Из
одного
взгляда
я
узнаю
всё,
Zbog
jednog
dodira,
i
to
ubija
me
Из-за
одного
прикосновения,
и
это
убивает
меня.
Ljubav
se
rodila
i
odvela
te
Любовь
родилась
и
унесла
тебя
U
neke
tuđe
i
nemirne,
al'
sretnije
ruke
В
чьи-то
чужие
и
беспокойные,
но
более
счастливые
руки.
Iz
jednog
pogleda
ja
doznajem
sve
Из
одного
взгляда
я
узнаю
всё,
Zbog
jednog
dodira,
i
to
ubija
me
Из-за
одного
прикосновения,
и
это
убивает
меня.
Ljubav
se
rodila
i
odvela
te
Любовь
родилась
и
унесла
тебя
U
neke
tuđe
i
nemirne,
al'
sretnije
ruke
В
чьи-то
чужие
и
беспокойные,
но
более
счастливые
руки.
Pusti
bar
jednu
suzu,
baš
da
vidim,
pokaži
mi
Пролей
хоть
одну
слезу,
просто
чтобы
я
увидел,
покажи
мне
Tu
mrvu
ljubavi
što
trune
u
tebi
Ту
крупицу
любви,
что
тлеет
в
тебе.
Iz
jednog
pogleda
ja
doznajem
sve
Из
одного
взгляда
я
узнаю
всё,
Zbog
jednog
dodira,
i
to
ubija
me
Из-за
одного
прикосновения,
и
это
убивает
меня.
Ljubav
se
rodila
i
odvela
te
Любовь
родилась
и
унесла
тебя
U
neke
tuđe
i
nemirne,
al'
sretnije
ruke
В
чьи-то
чужие
и
беспокойные,
но
более
счастливые
руки.
Iz
jednog
pogleda
ja
doznajem
sve
Из
одного
взгляда
я
узнаю
всё,
Zbog
jednog
dodira,
i
to
ubija
me
Из-за
одного
прикосновения,
и
это
убивает
меня.
Ljubav
se
rodila
i
odvela
te
Любовь
родилась
и
унесла
тебя
U
neke
tuđe
i
nemirne,
al'
sretnije
ruke
В
чьи-то
чужие
и
беспокойные,
но
более
счастливые
руки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Predrag Martinjak Peggy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.