Massimo - Mali krug velikih ljudi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo - Mali krug velikih ljudi




Mali krug velikih ljudi
A Small Circle of Great People
Imam mali krug velikih ljudi
I have a small circle of great people
S kojima sanjam, za koje se trudim
With whom I dream, for whom I strive
Uz koje znam tko sam zapravo ja
With whom I know who I really am
Imam čarobnu oazu usred pustinje
I have a magical oasis in the middle of the desert
U kojoj vrelo nikad ne presušuje
In which the spring never runs dry
Al' broj sunčanih dana
But the number of sunny days
Premašuje prosjek
Exceeds the average
Jedan mali krug, nama dovoljno velik
A small circle, big enough for us
To je samo naš svijet, naš privatni svemir
It's just our world, our private universe
Sazviježđe smo kad se spojimo
We're a constellation when we connect
Sasvim mali krug igle po vinilu
A tiny circle of the needle on the vinyl
Dovoljan da ušutka tišinu
Enough to silence the silence
Šareno smo obojani svijet
We're a colorful world
Pomiješali smo čitav spektar boja
We've mixed the whole spectrum of colors
Na istom platnu slikamo dugu
On the same canvas we paint the rainbow
Kroz dalekozor usprkos plimi
Through the telescope despite the tide
Na horizontu jasno se vidi
On the horizon it is clearly visible
Sasvim mali krug, nama dovoljno velik
A small circle, big enough for us
To je samo naš svijet, naš privatni svemir
It's just our world, our private universe
Sazviježđe smo kad se spojimo
We're a constellation when we connect
Jedan mali krug igle po vinilu
A tiny circle and needle on the vinyl
Dovoljan da ušutka tišinu
Enough to silence the silence
Šareno smo obojani svijet
We're a colorful world
Jedan mali krug, nama dovoljno velik
A small circle, big enough for us
To je samo naš svijet, naš privatni svemir
It's just our world, our private universe
Sazviježđe smo kad se spojimo
We're a constellation when we connect
Sasvim mali krug igle po vinilu
A tiny circle and needle on the vinyl
Dovoljan da ušutka tišinu
Enough to silence the silence
Šareno smo obojani svijet
We're a colorful world
(Jedan mali krug) Velikih ljudi
(A small circle) Of great people
(Sasvim mali krug) Za koje se trudim
(A tiny circle) For whom I strive
(Jedan mali krug) Uz koje znam
(A small circle) With whom I know
(Sasvim mali krug) Tko sam zapravo ja
(A tiny circle) Who I really am
Imam mali krug velikih ljudi
I have a small circle of great people
S kojima sanjam, za koje se trudim
With whom I dream, for whom I strive
Uz koje znam
With whom I know
Tko sam zapravo ja
Who I really am





Writer(s): Ivan Dečak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.