Paroles et traduction Massimo - Suze Nam Stale Na Put
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suze Nam Stale Na Put
Tears Stood in Our Way
Nije
za
ljude
da
ljube
zauvijek
It's
not
for
humans
to
love
forever
Za
to
još
nikada
nije
nađen
lijek
No
cure
has
ever
been
found
for
that
Tako
mi
svega,
nije
do
neba
I
swear,
it's
not
up
to
heaven
I
nikada
nije
tu,
kad
treba
And
it's
never
there
when
it's
needed
Taj
nečujni
glas
šuti
kao
i
svi
That
silent
voice
is
quiet
like
everyone
else
Da
li
voliš
me
još,
to
samo
zvijezde
znaju?
Do
you
still
love
me?
Only
the
stars
know
Da
li
govore
to
u
nekom
drugom
sjaju?
Do
they
say
so
in
some
other
light?
A
mi
ne
vidimo,
suze
nam
stale
na
put
But
we
can't
see,
tears
stood
in
our
way
Kako
se
dogodi
to
da
takva
ljubav
padne?
How
does
it
happen
that
such
a
love
falls?
Još
me
probija
bol
i
tvoje
riječi
zadnje?
I'm
still
pierced
by
the
pain
and
your
last
words
A
ti
ne
vidiš
to,
suze
nam
stale
na
put,
ooh,
oh-oh
And
you
don't
see
it,
tears
stood
in
our
way,
ooh,
oh-oh
I
uporno
mi
se
ruga
svaki
dan
And
it
persistently
mocks
me
every
day
Kad
suncem
potjera
noć
u
kojoj
znam
When
the
sun
chases
away
the
night
in
which
I
know
Tako
mi
svega,
to
je
do
neba
I
swear,
it's
up
to
heaven
Jer
nikada
nije
tu,
kad
treba
Because
it's
never
there
when
it's
needed
Taj
nečujni
glas
šuti
kao
i
svi
That
silent
voice
is
quiet
like
everyone
else
Da
li
voliš
me
još?
(To
samo
zvijezde
znaju)
Do
you
still
love
me?
(Only
the
stars
know)
Da
li
govore
to
(u
nekom
drugom
sjaju)
Do
they
say
so
(in
some
other
light)
A
mi
ne
vidimo
(suze
nam
stale
na
put)
But
we
can't
see
(tears
stood
in
our
way)
Kako
se
dogodi
to?
(Da
takva
ljubav
padne)
How
does
it
happen?
(That
such
a
love
falls)
Još
me
probija
bol
(tvoje
riječi
zadnje)
I'm
still
pierced
by
the
pain
(your
last
words)
A
ti
ne
vidiš
to,
suze
nam
stale
na
put,
ooh,
oh-oh
And
you
don't
see
it,
tears
stood
in
our
way,
ooh,
oh-oh
Da
li
voliš
me
još?
(To
samo
zvijezde
znaju)
Do
you
still
love
me?
(Only
the
stars
know)
Da
li
govore
to
u
nekom
drugom
sjaju?
Do
they
say
so
in
some
other
light?
A
mi
ne
vidimo,
suze
nam
stale
na
put
(suze
nam
stale
na
put)
But
we
can't
see,
tears
stood
in
our
way
(tears
stood
in
our
way)
Kako
se
dogodi
to,
da
takva
ljubav
padne?
How
does
it
happen,
that
such
a
love
falls?
Još
me
probija
bol
i
tvoje
riječi
zadnje
I'm
still
pierced
by
the
pain
and
your
last
words
A
ti
ne
vidiš
to
(a
ti
ne
vidiš
to)
And
you
don't
see
it
(and
you
don't
see
it)
Suze
nam
stale
na
put,
ooh,
oh-oh
Tears
stood
in
our
way,
ooh,
oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Predrag Martinjak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.