Massimo - Suze Nam Stale Na Put - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massimo - Suze Nam Stale Na Put




Suze Nam Stale Na Put
Tears Stood in Our Way
Nije za ljude da ljube zauvijek
It's not for humans to love forever
Za to još nikada nije nađen lijek
No cure has ever been found for that
Tako mi svega, nije do neba
I swear, it's not up to heaven
I nikada nije tu, kad treba
And it's never there when it's needed
Taj nečujni glas šuti kao i svi
That silent voice is quiet like everyone else
Ou-ou-ou-ou
Oh-oh-oh-oh
Da li voliš me još, to samo zvijezde znaju?
Do you still love me? Only the stars know
Da li govore to u nekom drugom sjaju?
Do they say so in some other light?
A mi ne vidimo, suze nam stale na put
But we can't see, tears stood in our way
Kako se dogodi to da takva ljubav padne?
How does it happen that such a love falls?
Još me probija bol i tvoje riječi zadnje?
I'm still pierced by the pain and your last words
A ti ne vidiš to, suze nam stale na put, ooh, oh-oh
And you don't see it, tears stood in our way, ooh, oh-oh
I uporno mi se ruga svaki dan
And it persistently mocks me every day
Kad suncem potjera noć u kojoj znam
When the sun chases away the night in which I know
Tako mi svega, to je do neba
I swear, it's up to heaven
Jer nikada nije tu, kad treba
Because it's never there when it's needed
Taj nečujni glas šuti kao i svi
That silent voice is quiet like everyone else
Ou-ou-ou-ou
Oh-oh-oh-oh
Da li voliš me još? (To samo zvijezde znaju)
Do you still love me? (Only the stars know)
Da li govore to (u nekom drugom sjaju)
Do they say so (in some other light)
A mi ne vidimo (suze nam stale na put)
But we can't see (tears stood in our way)
Kako se dogodi to? (Da takva ljubav padne)
How does it happen? (That such a love falls)
Još me probija bol (tvoje riječi zadnje)
I'm still pierced by the pain (your last words)
A ti ne vidiš to, suze nam stale na put, ooh, oh-oh
And you don't see it, tears stood in our way, ooh, oh-oh
Da li voliš me još? (To samo zvijezde znaju)
Do you still love me? (Only the stars know)
Da li govore to u nekom drugom sjaju?
Do they say so in some other light?
A mi ne vidimo, suze nam stale na put (suze nam stale na put)
But we can't see, tears stood in our way (tears stood in our way)
Kako se dogodi to, da takva ljubav padne?
How does it happen, that such a love falls?
Još me probija bol i tvoje riječi zadnje
I'm still pierced by the pain and your last words
A ti ne vidiš to (a ti ne vidiš to)
And you don't see it (and you don't see it)
Suze nam stale na put, ooh, oh-oh
Tears stood in our way, ooh, oh-oh
Ooh, oh-oh
Ooh, oh-oh





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Predrag Martinjak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.