Paroles et traduction Massimo - Zemlja Zove Oblake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zemlja Zove Oblake
Земля зовет облака
Budim
se
i
ustajem,
od
leta
ne
odustajem
Просыпаюсь
и
встаю,
от
лета
не
отказываюсь
Cijeli
svemir
znam,
ali
sad
sam
sam
Всю
вселенную
знаю,
но
сейчас
я
один
Na
planeti
tvojih
dodira
На
планете
твоих
прикосновений
Od
sunca
pletem
košulju,
i
biram
zoru
najtišu
Из
солнца
плету
рубашку
и
выбираю
рассвет
самый
тихий
Da
ne
probudim,
kada
poletim
Чтобы
не
разбудить,
когда
взлечу
Usnule
sanjare
ljubavi...
Уснувших
мечтателей
любви...
Zemlja
zove
oblake,
spasite
me
odavde
Земля
зовет
облака,
спасите
меня
отсюда
Ljubavi
nam
vratite,
satelitom
šaljite
Любовь
нашу
верните,
спутником
пришлите
Ja
ne
mogu
živjeti
bez
nje...
Я
не
могу
жить
без
тебя...
Zemlja
zove
oblake,
vodite
me
odavde
Земля
зовет
облака,
унесите
меня
отсюда
Svijet
se
ruši,
nestaje
Мир
рушится,
исчезает
Osmijeha
nedostaje...
Улыбок
не
хватает...
Putujem
kroz
maglice,
brojim
zvijezde
repatice
Путешествую
сквозь
туманы,
считаю
звезды-кометы
Sunce
nestaje,
vrijeme
prestaje,
tvoja
ljubav
mi
nedostaje...
Солнце
исчезает,
время
останавливается,
твоей
любви
мне
не
хватает...
A
poveo
bih
sobom,
svemirskim
te
brodom
А
взял
бы
тебя
с
собой,
космическим
кораблем
Ali
mi
nedostaje
Но
мне
не
хватает
Malo
hrabrosti
i
puno
ludosti
Немного
смелости
и
много
безумства
Da
te
mogu
ukrasti...
Чтобы
тебя
украсть...
Planeti,
pokraj
tvojih
dodira...
Планеты,
рядом
с
твоими
прикосновениями...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dado Pastuović-newera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.