Massimo - Zemlja Zove Oblake - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massimo - Zemlja Zove Oblake




Budim se i ustajem, od leta ne odustajem
Я просыпаюсь и встаю, я не сдаюсь от полета
Cijeli svemir znam, ali sad sam sam
Я знаю всю вселенную, но теперь я один
Na planeti tvojih dodira
На планете твоих прикосновений
Od sunca pletem košulju, i biram zoru najtišu
От солнца рубашку Вяжу, и рассвет выбираю самый тихий
Da ne probudim, kada poletim
Чтобы не проснуться, когда я взлетаю
Usnule sanjare ljubavi...
Спящие мечтатели любви...
Zemlja zove oblake, spasite me odavde
Земля зовет облака, спаси меня отсюда
Ljubavi nam vratite, satelitom šaljite
Любовь к нам, спутник отправить
Ja ne mogu živjeti bez nje...
Я не могу жить без нее...
Zemlja zove oblake, vodite me odavde
Земля зовет облака, уведите меня отсюда
Svijet se ruši, nestaje
Мир рушится, исчезает
Osmijeha nedostaje...
Улыбки не хватает...
Putujem kroz maglice, brojim zvijezde repatice
Я путешествую по туманностям, считаю звезды репатики
Sunce nestaje, vrijeme prestaje, tvoja ljubav mi nedostaje...
Солнце уходит, время останавливается, твоя любовь мне не хватает...
A poveo bih sobom, svemirskim te brodom
И я бы взял тебя с собой на космическом корабле
Ali mi nedostaje
Но я скучаю по нему
Malo hrabrosti i puno ludosti
Немного смелости и много безумия
Da te mogu ukrasti...
Чтобы они могли украсть тебя...
Planeti, pokraj tvojih dodira...
Планеты, рядом с твоими прикосновениями...





Writer(s): Dado Pastuović-newera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.