Paroles et traduction Massiv feat. Beirut - Alles oder nichts
Weisst
du
noch
Beirut?
Ты
помнишь
Бейрут?
Ich
kam
ohne
ein
Cent
in
meiner
Tasche
nach
Berlin!
Я
приехал
в
Берлин
без
цента
в
кармане!
Ohne
ein
Cent!
Kannste
dich
erinnern?
Без
копейки!
Ты
можешь
вспомнить?
Ja
man
haha,
wie
könnt'
ich
das
vergessen?!
Да,
ха-ха,
как
я
могу
забыть
об
этом?!
Ich
kam
nach
Berlin,
ich
hab
bei
Beirut
geschlafen
Я
приехал
в
Берлин,
я
спал
под
Бейрутом
Man,
ich
war
nie
ein
Rapper,
hab
nur
'n
Gabelstapler
gefahren
Человек,
я
никогда
не
был
рэпером,
просто
ездил
на
вилочном
погрузчике
Doch
dann
kam
alles
anders,
ich
verschickte
hunderte
von
Demotapes
Но
потом
все
пошло
по-другому,
я
разослал
сотни
демотейпов
Keiner
wollt
mich
haben,
ausser
MC
Basstard
wollt
mich
sehen
Неужели
не
найдется
у
меня,
кроме
MC
Basstard
хотите
меня
видеть
Und
dort
saß
ich
nun,
und
trank
'nen
grünen
Tee
И
вот
теперь
я
сидел
там
и
пил
зеленый
чай
Und
fragte
Basstard,
wie
es
nun
um
meine
Zukunft
steht
И
спросил
Басстарда,
как
теперь
обстоят
дела
с
моим
будущим
Du
musst
das
Rappen
üben,
man
also
tat
ich
das
Тебе
нужно
попрактиковаться
в
рэпе,
так
что
я
это
сделал
Ich
nahm
Block
und
Stift
in
meine
Hand
und
schrieb
dann
Tag
und
Nacht
Я
взял
блок
и
ручку
в
руку,
а
затем
писал
день
и
ночь
Ich
nahm
dann
kurz
danach
'nen
Song
hinter
dem
Kotti
auf
Вскоре
после
этого
я
записал
песню
за
Котти
Woroc
kann's
bestätigen,
ich
lebte
förmlich
für
den
Traum
Ворок
может
подтвердить,
что
я
формально
жил
ради
мечты
Schon
nach
dem
zweiten
Song,
ich
nannte
es
"Das
Ghettolied"
Уже
после
второй
песни
я
назвал
ее
"Геттолиед"
Wurde
mir
klar,
dass
ich
den
Sound
mach,
den
die
Strasse
liebt
Понял
ли
я,
что
я
делаю
звук,
который
любит
улица
Hab
meine
Eltern
mitgebracht,
doch
erst
den
Song
verteilt
Я
привез
с
собой
моих
родителей,
но
сначала
раздал
песню
Keiner
hat
daran
geglaubt,
dass
er
beim
Major
unterschreibt
Никто
не
верил
в
то,
что
он
подписывает
контракт
с
майором
Das
war
mein
eigner
Hype,
ich
hab
ihn
selbst
kreiert
Это
был
мой
собственный
обман,
я
создал
его
сам
Doch
seit
Ashraf
kenne,
spür
ich
wie
der
Weg
nach
oben
führt
Но
с
тех
пор,
как
я
знаю
Ашрафа,
я
чувствую,
как
дорога
ведет
наверх
Wir
gehen
auf's
Ganze,
wir
wollen
alles
oder
nichts
Мы
идем
на
все,
мы
хотим
всего
или
ничего
Das
hier
ist
unsre
letzte
Chance,
es
geht
um
alles
oder
nichts
Это
наш
последний
шанс,
речь
идет
обо
всем
или
ни
о
чем
Wir
schuften
all
die
Jahre
hart,
doch
ich
hab
das
Glück
vermisst
Мы
упорно
работали
все
эти
годы,
но
мне
не
хватало
счастья
Komm
arbeit
weiter
Junge,
bis
du
glücklich
bist
Давай
продолжай
работать,
мальчик,
пока
ты
не
будешь
счастлив
Wir
gehen
auf's
Ganze,
wir
wollen
alles
oder
nichts
Мы
идем
на
все,
мы
хотим
всего
или
ничего
Das
hier
ist
unsre
letzte
Chance,
es
geht
um
alles
oder
nichts
Это
наш
последний
шанс,
речь
идет
обо
всем
или
ни
о
чем
Wir
schuften
all
die
Jahre
hart,
doch
ich
hab
das
Glück
vermisst
Мы
упорно
работали
все
эти
годы,
но
мне
не
хватало
счастья
Komm
arbeit
weiter
Junge,
bis
du
glücklich
bist
Давай
продолжай
работать,
мальчик,
пока
ты
не
будешь
счастлив
Ich
hab's
satt,
dass
meine
Eltern
sich
beschweren
Я
устал
от
того,
что
мои
родители
жалуются
Ich
hab's
satt,
nein
ich
will
kein
Job-Center
mehr
Я
устал
от
этого,
нет,
я
больше
не
хочу
работать
в
центре
Ich
hab's
satt,
Hartz
IV
zu
kassieren
Мне
надоело
обналичивать
Харца
IV
Ich
hab's
satt,
meine
Freiheit
zu
riskieren
Я
устал
рисковать
своей
свободой
Ich
hab's
satt,
zu
hören
dass
aus
mir
sowieso
nichts
wird
Мне
надоело
слышать,
что
из
меня
все
равно
ничего
не
выйдет
Der
20
Jährige,
der
wird
von
Al'Massiva
präsentiert
20-летний,
которого
представляет
Ал'Массива
Ich
hab
die
Scheisse
satt,
ich
will
nach
oben
Junge
Я
устал
от
этого
дерьма,
я
хочу
наверх,
мальчик
Ich
atme
ein,
ich
pump
den
Sauerstoff
in
meine
Lunge
Я
вдыхаю,
я
перекачиваю
кислород
в
легкие
Ich
hab
es
satt,
diese
tausend
Gerüchte
zu
hören
Мне
надоело
слышать
эти
тысячи
слухов
Ich
hab
es
satt,
dass
sich
die
Lehrer
über
mich
beschweren
Я
устал
от
того,
что
учителя
жалуются
на
меня
Ich
hab
es
satt,
dass
all
die
Rapper
nur
noch
Lügen
erzählen
Я
устал
от
того,
что
все
рэперы
просто
лгут
Ich
hab
es
satt,
ohne
ein
Cent
in
meiner
Tasche
zu
leben
Мне
надоело
жить
без
копейки
в
кармане
Ich
hab
es
satt,
zu
hören
dass
ich
kein
Berliner
wär'
Мне
надоело
слышать,
что
я
не
берлинец'
Denn
als
Nichtberliner
macht
man
dir
das
Leben
schwer
Потому
что,
как
неберлинец,
ты
усложняешь
себе
жизнь
Ich
seh
das
positiv,
ich
bin
nur
'n
Berliner
mehr
Я
вижу
это
положительно,
я
просто
берлинец
больше
Ich
bin
dieser
Wahlberliner,
ich
bin
der
berliner
Bär
Я
этот
выборный
берлинец,
я
берлинский
медведь
Wir
gehen
auf's
Ganze
wir
wollen
alles
oder
nichts
Мы
идем
на
все
мы
хотим
всего
или
ничего
Das
hier
ist
unsre
letzte
Chance
es
geht
um
alles
oder
nichts
Это
наш
последний
шанс
это
все
или
ничего
Wir
schuften
all
die
Jahre
hart,
doch
ich
hab
das
Glück
vermisst
Мы
упорно
работали
все
эти
годы,
но
мне
не
хватало
счастья
Komm
arbeit'
weiter
Junge,
bis
du
glücklich
bist
Давай
работай'
продолжай,
мальчик,
пока
ты
не
будешь
счастлив
Wir
gehen
auf's
Ganze,
wir
wollen
alles
oder
nichts
Мы
идем
на
все,
мы
хотим
всего
или
ничего
Das
hier
ist
unsre
letzte
Chance,
es
geht
um
alles
oder
nichts
Это
наш
последний
шанс,
речь
идет
обо
всем
или
ни
о
чем
Wir
schuften
all
die
Jahre
hart,
doch
ich
hab
das
Glück
vermisst
Мы
упорно
работали
все
эти
годы,
но
мне
не
хватало
счастья
Komm
arbeit'
weiter
Junge,
bis
du
glücklich
bist
Давай
работай'
продолжай,
мальчик,
пока
ты
не
будешь
счастлив
Ich
geh
auf's
Ganze,
ich
will
alles
oder
nichts
Я
иду
на
все,
я
хочу
всего
или
ничего
Ich
teil
dein
Schädel
auf
Beton,
wenn
du
den
Gangster
unterbrichst
Я
раскрою
твой
череп
на
бетоне,
если
ты
сломаешь
гангстера
Ich
bin
gesignt,
guck
M-A-S
hat
das
Talent
entdeckt
Я
благословлен,
смотри
М-А-С
обнаружил
талант
Du
behauptest
Rap
sei
dein
Geschäft,
doch
es
ist
mein
Geschäft
Ты
утверждаешь,
что
рэп
- это
твое
дело,
но
это
мое
дело
Sein
Geschäft,
das
ist
unser
Leben,
unser
Traum
Его
бизнес,
это
наша
жизнь,
наша
мечта
Ich
weiss
genau,
ich
steiger
mich
und
das
mit
Gänsehaut
Я
точно
знаю,
что
поднимаюсь,
и
это
покрывается
мурашками
по
коже
Al'Massiva
jeder
wollt'
uns
in
den
Dreck
ziehen
Аль'Массива
все
хотят
втянуть
нас
в
грязь
Ich
nutze
mein
Talent
und
ihr
geht
unter
so
wie
Maxfield
Я
использую
свой
талант,
и
вы
поступаете
так
же,
как
Максфилд
Graue
Wolken,
denn
im
Ghetto
gibt's
kein
Sonnenschein
Серые
облака,
потому
что
в
гетто
нет
солнечного
света
Die
Bullen
haben
nur
'n
Job
wegen
meinem
Freundeskreis
У
копов
есть
работа
только
из-за
моего
круга
друзей
Rechne
mit
dem
Schlimmsten,
meine
Zeit
ist
angebrochen
Ожидай
худшего,
мое
время
истекло
Ihr
kommt
angekrochen,
mich
kann
nicht
mal
ein
Tsunami
stoppen
Вы
ползете,
меня
не
может
остановить
даже
цунами
Stop!
Wir
sitzen
alle
auf
'n
Schuldenberg
Стой!
Мы
все
сидим
на
горе
долгов
Jeder
macht,
jeder
rennt
dem
gleichen
Cent
hinterher
Все
делают,
все
бегут
за
одним
и
тем
же
центом
Wir
machen
Hits
für
Hits,
doch
ihr
Hunde
fördert
nicht
Мы
делаем
хиты
за
хитами,
но
вы,
собаки,
не
поощряете
Guck,
ich
förder'
mich,
ich
bin
der
Junge
der
befördert
ist
Смотри,
я
продвигаю
себя,
я
мальчик,
который
получил
повышение
Wir
gehen
auf's
Ganze,
wir
wollen
alles
oder
nichts
Мы
идем
на
все,
мы
хотим
всего
или
ничего
Das
hier
ist
unsre
letzte
Chance,
es
geht
um
alles
oder
nichts
Это
наш
последний
шанс,
речь
идет
обо
всем
или
ни
о
чем
Wir
schuften
all
die
Jahre
hart,
doch
ich
hab
das
Glück
vermisst
Мы
упорно
работали
все
эти
годы,
но
мне
не
хватало
счастья
Komm
arbeit'
weiter
Junge,
bis
du
glücklich
bist
Давай
работай'
продолжай,
мальчик,
пока
ты
не
будешь
счастлив
Wir
gehen
auf's
Ganze,
wir
wollen
alles
oder
nichts
Мы
идем
на
все,
мы
хотим
всего
или
ничего
Das
hier
ist
unsre
letzte
Chance,
es
geht
um
alles
oder
nichts
Это
наш
последний
шанс,
речь
идет
обо
всем
или
ни
о
чем
Wir
schuften
all
die
Jahre
hart,
doch
ich
hab
das
Glück
vermisst
Мы
упорно
работали
все
эти
годы,
но
мне
не
хватало
счастья
Komm
arbeit'
weiter
Junge,
bis
du
glücklich
bist
Давай
работай'
продолжай,
мальчик,
пока
ты
не
будешь
счастлив
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): - Woroc, Wasiem Taha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.