Massiv feat. Farid Bang - Éric Cantona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massiv feat. Farid Bang - Éric Cantona




Éric Cantona
Eric Cantona
Mero Mero, Feuer wie bei Mero Mero (ah)
Mero Mero, Fire like at Mero Mero (ah)
Dicke Zero in the Package, Kullo Baller Hero
Thick Zero in the Package, Kullo Baller Hero
Rapper machen jetzt mit Modemarken Harakat (Harakat)
Rapper now do with fashion brands Harakat (Harakat)
Ich mach' alles mit dem Kopf wie Batistuta klar
I do everything with my head like Batistuta clear
Lass die Filme, was für Bruder hier und Bruder da? (eh)
Leave the movies, what's with the brother here and brother there? (eh)
Stolz ist wichtiger, selbst wenn ich morgen U-Bahn fahr' (eh)
Pride is more important, even if I take the subway tomorrow (eh)
Berlin lebt, ob Luciano oder Capital (eh)
Berlin lives, whether Luciano or Capital (eh)
Der Block pumpt nur die Besten in Berliner Parks (Berlin)
The block only pumps the best in Berlin parks (Berlin)
Der M10er hämmert mit Uran durchs Mikrofon (eh-heh)
The M10 hammers with uranium through the microphone (eh-heh)
Denn ich spucke nicht aufs Geld wie dieser Franjo Pooth
Because I don't spit on money like this Franjo Pooth
Rapper erteilen andern Rappern Stadtverbot (haha)
Rapper give other rappers a city ban (haha)
Aber schminken ihre Marke wie Brigitte Bardot
But put on their makeup like Brigitte Bardot
Wenn du stirbst, bin ich sicherlich der Schütze
If you die, I'm sure I'm the assassin
Rap ist wie Fifa, sie sprinten, wenn ich drücke
Rap is like Fifa, they sprint when I press
Rapper hängen wie Gazellen an den Pfützen
Rapper hang like gazelles on the puddles
Sie schlüpfen aus den Eiern und sie kriechen Richtung Küste
They hatch from the eggs and they crawl towards the coast
Ich ramm' diesen Rappern, in die Hüfte
I hit these rappers in the hip
Und falle Brüdern nur beim Ringen in den Rücken
And I only stab brothers in the back when wrestling
Unkreative Rapper sind wie Zysten
Uncreative rappers are like cysts
Ich signe einfach keinen, nur um mich vor euch zu schützen
I just don't sign anyone to protect myself from you
Viel zu viele halluzinieren wie bei Blow (eh)
Far too many hallucinate like on blow (eh)
Ich komm' mit Hamadis, ihr kommt mit 'ner Daily-Soap (haha)
I come with Hamadis, you come with a daily soap (haha)
Manche rappen, aber Rap hat sich verändert, Bro
Some rap, but rap has changed, bro
99 Prozent fake, nur ein Prozent so real wie Bonez
99 percent fake, only one percent real as Bonez
Kragen hoch wie Éric Cantona
Collar up like Éric Cantona
Denn ich blut' für die Fam, G-G-Gentleman
Because I bleed for the fam, G-G-Gentleman
Darf ich bitten, denn ich slam' deine Gang
May I ask, because I slam your gang
Häng' mit 'ner Gang, meine Gang ist eine Gang, renn
Hang with a gang, my gang is a gang, run
Kragen hoch wie Éric Cantona, na na
Collar up like Éric Cantona, na na
Steh' wie 'ne Eins, Éric Cantona, na na na
I'll stand like number one, Éric Cantona, na na na
Ich regel' es alles wie Éric Cantona
I'll fix it all like Éric Cantona
Éric Cantona, Éric Cantona
Éric Cantona, Éric Cantona
Wenn du stirbst, bin ich sicherlich der Schütze
If you die, I'm sure I'm the assassin
Rap ist wie Fifa, sie sprinten, wenn ich drücke
Rap is like Fifa, they sprint when I press
Rapper hängen wie Gazellen an den Pfützen
Rapper hang like gazelles on the puddles
Sie schlüpfen aus den Eiern und sie kriechen Richtung Küste
They hatch from the eggs and they crawl towards the coast
Ich ramm' diesen Rappern, in die Hüfte
I hit these rappers in the hip
Und falle Brüdern nur beim Ringen in den Rücken
And I only stab brothers in the back when wrestling
Unkreative Rapper sind wie Zysten
Uncreative rappers are like cysts
Ich signe einfach keinen, nur um mich vor euch zu schützen
I just don't sign anyone to protect myself from you
Kragen hoch wie Éric Cantona, na na
Collar up like Éric Cantona, na na
Steh' wie 'ne Eins, Éric Cantona, na na na
I'll stand like number one, Éric Cantona, na na na
Ich regel' es alles wie Éric Cantona
I'll fix it all like Éric Cantona
Éric Cantona, Éric Cantona
Éric Cantona, Éric Cantona
Kragen hoch wie Éric Cantona, na na
Collar up like Éric Cantona, na na
Steh' wie 'ne Eins, Éric Cantona, na na na
I'll stand like number one, Éric Cantona, na na na
Ich regel' es alles wie Éric Cantona
I'll fix it all like Éric Cantona
Éric Cantona, Éric Cantona
Éric Cantona, Éric Cantona
Wenn du stirbst, bin ich sicherlich der Schütze
If you die, I'm sure I'm the assassin
Rap ist wie Fifa, sie sprinten, wenn ich drücke
Rap is like Fifa, they sprint when I press
Rapper hängen wie Gazellen an den Pfützen
Rapper hang like gazelles on the puddles
Sie schlüpfen aus den Eiern und sie kriechen Richtung Küste
They hatch from the eggs and they crawl towards the coast
Ich ramm' diesen Rappern, in die Hüfte
I hit these rappers in the hip
Und falle Brüdern nur beim Ringen in den Rücken
And I only stab brothers in the back when wrestling
Unkreative Rapper sind wie Zysten
Uncreative rappers are like cysts
Ich signe einfach keinen, nur um mich vor euch zu schützen
I just don't sign anyone to protect myself from you





Writer(s): Wasiem Taha, Freshmaker, Johnny Illstrument, Lea Vogt, Farid Bang, Johann Sebastian Kuster

Massiv feat. Farid Bang - Éric Cantona
Album
Éric Cantona
date de sortie
24-08-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.