Paroles et traduction Massiv feat. Granit - Setz deine Sonnenbrille auf Bro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Setz deine Sonnenbrille auf Bro
Put on Your Sunglasses, Bro
Zieh
deine
Cappy
an
un
Chucks
auch,
dreh
die
Box
auf
Put
on
your
cap
and
Chucks
too,
turn
up
the
music
Oh
mein
Gott
sehn
wir
gut
aus.
Fresh
gestylt
Haut
wie
Gold-braun.
Oh
my
God,
we
look
so
good.
Fresh
style,
golden
tan.
Setz
die
Sonnenbrille
auf
bro,
Sonnenbrille
auf
bro.
Put
on
your
sunglasses,
bro,
sunglasses
on,
bro.
Setz
die
Sonnenbrille
auf
bro.
Put
on
your
sunglasses,
bro.
Setz
die
Sonnenbrille
auf
bro,
Put
on
your
sunglasses,
bro,
Sonnenbrille
auf
bro.
Sunglasses
on,
bro.
Das
Klima
so
heiß
und
ich
lauf
hier
am
Meer
entlang
The
climate
is
so
hot
and
I'm
walking
along
the
beach
Waffe
in
der
Tasche
+ ne'
Carrera
an.
Gun
in
my
pocket
+ a
Carrera
on
my
face.
Früher
zog
ich
nichts
außer
Ärger
an
I
used
to
wear
nothing
but
trouble
Und
die
Taschen
waren
immer
leer
verdammt
And
my
pockets
were
always
empty,
damn
Was
nur
blieb
war
ich
und
mein
Wert,
egal.
All
that
was
left
was
me
and
my
worth,
whatever.
Heute
bin
ich
der
Grund
dass
aus
jedem
etwas
werden
kann,
Today
I'm
the
reason
that
anyone
can
become
something,
Heut
beliebt
gestern
war
ich
Geisteskrank,
Popular
today,
yesterday
I
was
mentally
ill,
Nichts
zum
anziehen-heute
voller
Kleiderschrank.
Nothing
to
wear—today
my
closet
is
full.
Knüpf
das
Hemd
auf
meine
Augen-Gold-braun,
Unbutton
my
shirt,
my
eyes—golden
brown,
Weiber
griegen
ihre
Makke
wenn
ich
sie
nur
anschau.
Women
get
their
fix
when
I
just
look
at
them.
Hab
schon
damals
gesagt
dass
ich
was
aufbau,
I
said
back
then
that
I
was
building
something,
Keiner
wollte
helfen
und
sie
lösten
sich
in
Rauch
auf
.
No
one
wanted
to
help
and
they
vanished
into
smoke.
Man
vertraut
auf
Brüder
die
sagen
dass
sie
dich
lieben
You
trust
the
brothers
who
say
they
love
you
Und
aus
jeder
Sheiße
raushaun'.
And
who
will
get
you
out
of
every
mess.
Zieh
meine
Cappy
an
und
Chucks
auch
.
Put
on
your
cap
and
Chucks
too.
Lass
mir
von
einem
Topmodel
einen
ankauen.
Let
a
top
model
give
me
a
blowjob.
Schnupper
Sternenstaub
und
cruise
auf
ner
Jacht,
Sniff
cocaine
and
cruise
on
a
yacht,
Kreuze
Finger
nu
nem
"M",
einmal
Hustler
im
Maybach
Cross
your
fingers
now
in
an
"M",
a
hustler
in
a
Maybach
100
Liter
Flaschen
Chaqua
im
Chacuzie
100-liter
bottles
of
champagne
in
the
jacuzzi
Blueberry,
doppelkopf,
highspeed
und
Uzi
.
Blueberry,
double-decker,
high
speed,
and
Uzi.
Raw-shirt,
blue
Jeans,
limitierte
J-boots.
(uh)
Raw
shirt,
blue
jeans,
limited
edition
J-boots.
(uh)
Qualme
Dollarscheine
weg
m-six-rules,
Smoke
dollar
bills
away,
m-six-rules,
Auf
dem
Tisch
tanzen
Bunnys
bgb-moves
.
Bunnies
dance
on
the
table,
B-G-B
moves.
Kokainmassaka,
setz
die
Sonnenbrille
auf
bro.
Cocaine
massacre,
put
on
your
sunglasses,
bro.
High-End
Hotelsuits
black
matter
Bently
High-end
hotel
suits,
black
matter
Bently
Motherf*ckerin
beklebt
ne
Uzi
mit
Smarowkis,
Motherf*ckerin'
covered
an
Uzi
with
Smarowkis,
Wenn
du
den
Boss
siehst
salutier
und
check
bi's
When
you
see
the
boss,
salute
and
check
your
crew
Am
buisnes
away,
kickdown
mit
nem
Jet-ski.
On
business
away,
kickdown
with
a
jet
ski.
Während
ihr
Pep
zieht,
eure
Cappy
schief
sitzt
While
you
guys
are
snorting
meth,
your
cap
is
crooked
Spring
ich
kopfüber
in
die
Wellen
"I'm
the
greatest"
I'm
diving
headfirst
into
the
waves,
"I'm
the
greatest."
Der
Wind
weht
ich
bin
gecheckt
lass
das
Hemd
auf,
The
wind
is
blowing,
I'm
checked,
leave
my
shirt
on,
Bounce
motherf*cker
Bounce,
motherf*cker
Oh
mein
Gott
sehn'
wir
gut
aus
.
Oh
my
God,
we
look
so
good.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taha Wasiem, Mohammed Liuha, Granit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.