Paroles et traduction Massiv feat. Manuellsen - Höher als der Rest der Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Höher als der Rest der Welt
Выше, чем весь остальной мир
Jeden
Tag
blicke
ich
in
den
Spiegel
und
seh
Каждый
день
я
смотрю
в
зеркало
и
вижу,
Wie
die
Zeit
vergeht
und
frage
mich
Как
время
летит,
и
спрашиваю
себя,
Was
hast
du
aus
deinem
Leben
gemacht
Что
ты
сделал
со
своей
жизнью?
Meine
Träume
geben
mir
Kraft
Мои
мечты
дают
мне
силы.
Mann
den
wirklich
jedem
steckt
Mandela
drin
Чувак,
в
каждом
из
нас
есть
свой
Мандела,
Selbst
ich
näh'
mir
selbst
die
Flügeln
auf
den
Rücken
Даже
я
сам
себе
пришиваю
крылья
на
спину.
Träume
nicht
nur
wenn
ich
schlafe
bro
i
have
a
dream
Мечтаю
не
только
во
сне,
бро,
у
меня
есть
мечта.
Wir
sind
die
Sprache
unsrer
Jugend
Мы
— голос
нашей
молодежи,
Selbst
die
Kanzlerin
weiß
wer
wir
sind
Даже
канцлер
знает,
кто
мы.
Ich
sterbe
für
mein
Traum
wie
Martin
Luther
King
Я
умру
за
свою
мечту,
как
Мартин
Лютер
Кинг.
Und
wenn
es
sein
muss
ignoriere
ich
den
Hunger
und
verzicht'
aufs'
essen
И
если
нужно,
я
проигнорирую
голод
и
откажусь
от
еды.
Machs
wie
Gandi
jeder
Herzschlag
lässt
träumen
und
vergessen
Делай
как
Ганди,
каждое
биение
сердца
позволяет
мечтать
и
забывать.
Mir
kommts
so
vor
als
lernte
ich
eins
von
Mohamet
Ali
Мне
кажется,
я
научился
этому
у
Мохаммеда
Али.
Selbstbewusst
und
ohne
schwäche
könnte
ich
die
Welt
umarmen
Самоуверенный
и
без
слабости,
я
мог
бы
обнять
весь
мир.
Nach
den
Sternen
greifen
über
den
Wolken
schweben
nach
oben
treiben
Тянуться
к
звездам,
парить
над
облаками,
стремиться
вверх.
Wie
Tyson
Tauben
züchten
und
in
Richtung
Himmel
gleiten
Как
Тайсон,
разводить
голубей
и
парить
к
небесам.
Versuch
die
Last
die
mich
bedrückt
nun
über
Bord
zu
schmeißen
Пытаюсь
сбросить
груз,
что
давит
на
меня.
Mann
ich
machs
wie
Armstrong
ich
will
einmal
um
die
Erde
kreisen
wie
Чувак,
я
сделаю
как
Армстронг,
я
хочу
облететь
Землю,
как
Chikiwara
was
für
Menschen
leisten
Чикивара,
на
что
способны
люди.
Ihr
könnt
mein
Herz
zerfleischen
aber
glaub
mir
niemals
meinen
Traum
zerreißen.
Komm
Вы
можете
разорвать
мое
сердце,
но
поверьте,
никогда
не
разорвете
мою
мечту.
Ну
же,
Ich
glaub
so
fest
an
dieses
Drehbuch
als
wär
ich
Stallone
Я
верю
в
этот
сценарий,
как
будто
я
Сталлоне.
Darf
ich
bitten
M
punkt
Bilal
singt
durchs
Mikrofon
Позвольте,
М
точка
Билал
поет
в
микрофон.
Jeden
Tag
blicke
ich
in
den
Spiegel
und
seh
Каждый
день
я
смотрю
в
зеркало
и
вижу,
Wie
die
Zeit
vergeht
und
frage
mich
Как
время
летит,
и
спрашиваю
себя,
Was
hast
du
aus
deinem
Leben
gemacht
Что
ты
сделал
со
своей
жизнью?
Meine
Träume
geben
mir
Kraft
Мои
мечты
дают
мне
силы.
Denn
ich
will
höher
- eh
Потому
что
я
хочу
выше
- эй,
Höher
als
der
Rest
der
Welt
Выше,
чем
весь
остальной
мир.
Denn
ich
will
höher
- eh
Потому
что
я
хочу
выше
- эй,
Höher
als
der
Rest
der
Welt
Выше,
чем
весь
остальной
мир.
Denn
ich
will
höher
höher
höher
Потому
что
я
хочу
выше,
выше,
выше.
Denn
ich
will
höher
als
der
Rest
der
Welt
Потому
что
я
хочу
выше,
чем
весь
остальной
мир.
Denn
ich
will
höher
höher
höher
Потому
что
я
хочу
выше,
выше,
выше.
Höher
als
der
Rest
der
Welt
Выше,
чем
весь
остальной
мир.
Nur
Gott
allein
entscheidet
welcher
Stern
von
uns
am
hellsten
funkelt
junge
Только
Бог
решает,
какая
из
наших
звезд
сияет
ярче,
парень.
Du
schaust
auf
Mercedes
Sterne
ich
schau
in
Richtung
Himmel,
junge
Ты
смотришь
на
звезды
Мерседеса,
а
я
смотрю
в
небо,
парень.
Während
ihr
in
Diskos
sitzt
und
Flaschen
köpft
bin
ich
am
husteln
Пока
вы
сидите
в
клубах
и
открываете
бутылки,
я
hustl'ю.
Mann
mein
Leben
ist
wie
Kickdown
durch
Monaco's
enge
Gassen
Чувак,
моя
жизнь
как
кикдаун
по
узким
улочкам
Монако.
Zeit
ist
Kostbar
jeder
Mensch
ist
wie
ungeschliffner'
Diamant
Время
дорого,
каждый
человек
как
необработанный
алмаз.
Ich
setz
mir
selbst
die
Krone
auf
und
verzicht
auf
den
Rosenkranz
Я
сам
себе
надеваю
корону
и
отказываюсь
от
четок.
Ich
bin
der
Typ
der
mit
dem
Löwen
tanzt
man
ich
bin
wie
Costna
in
dem
Movie
field
of
dreams
- ich
werf
den
Ball
zum
All
Я
тот
парень,
который
танцует
со
львом,
чувак,
я
как
Кевин
Костнер
в
фильме
"Поле
чудес"
- я
бросаю
мяч
во
вселенную.
Ich
bin
die
Ruhe
in
Person
wie
Zinedin
Zidan.
Komm
Я
— спокойствие
во
плоти,
как
Зинедин
Зидан.
Ну
же,
Doch
wenns
drauf
ankommt
stehe
ich
wie
Zalacheldin
mein
Mann
Но
когда
нужно,
я
стою
как
Салах
ад-Дин,
мой
друг.
Komm.
Und
wer
behauptet
Millionäre
wärn'
gemachte
Männer
(tzz)
Ну
же.
И
кто
утверждает,
что
миллионеры
— это
self-made
men
(тц),
Der
prallt
frontal
gegen
den
Betonblock
wie
damals
Senna
Тот
врежется
в
бетонный
блок,
как
тогда
Сенна.
Hör
mal
Bruder
hier
gibt
es
nichts
geschenkt,
im
gegenteil
Слушай,
брат,
здесь
ничего
не
дается
просто
так,
наоборот.
Wer
hätte
jemals
dran
geglaubt
das
selbst
Archelis
weint.
Komm
Кто
бы
мог
подумать,
что
даже
Архелис
плачет.
Ну
же,
Man
ist
noch
lang
kein
Star
selbst
wenn
man
in
nem
Tourbus
wohnt
Ты
еще
не
звезда,
даже
если
живешь
в
тур-автобусе.
Darf
ich
bitten
M
punkt
Bilal
singt
durchs'
Mikrofon
Позвольте,
М
точка
Билал
поет
в
микрофон.
Jeden
Tag
blicke
ich
in
den
Spiegel
und
seh
Каждый
день
я
смотрю
в
зеркало
и
вижу,
Wie
die
Zeit
vergeht
und
frage
mich
Как
время
летит,
и
спрашиваю
себя,
Was
hast
du
aus
deinem
Leben
gemacht
Что
ты
сделал
со
своей
жизнью?
Meine
Träume
geben
mir
Kraft
Мои
мечты
дают
мне
силы.
Denn
ich
will
höher
- eh
Потому
что
я
хочу
выше
- эй,
Höher
als
der
Rest
der
Welt
Выше,
чем
весь
остальной
мир.
Denn
ich
will
höher
- eh
Потому
что
я
хочу
выше
- эй,
Höher
als
der
Rest
der
Welt
Выше,
чем
весь
остальной
мир.
Denn
ich
will
höher
höher
höher
Потому
что
я
хочу
выше,
выше,
выше.
Denn
ich
will
höher
als
der
Rest
der
Welt
Потому
что
я
хочу
выше,
чем
весь
остальной
мир.
Denn
ich
will
höher
höher
höher
Потому
что
я
хочу
выше,
выше,
выше.
Denn
ich
will
höher
als
der
Rest
der
Welt
Потому
что
я
хочу
выше,
чем
весь
остальной
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taha Wasiem, Twellmann Emanuel, Juh-dee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.