Massiv feat. Ramo & Haftbefehl - SALAM ALEIKUM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massiv feat. Ramo & Haftbefehl - SALAM ALEIKUM




SALAM ALEIKUM
САЛАМ АЛЕЙКУМ
Salamu aleikum
Салам алейкум, красотка
Salamu aleikum (komm, komm)
Салам алейкум (иди сюда, иди сюда)
Trag' 'ne goldene wie Saddam
Ношу золотую, как Саддам
Aleikum as salam
Алейкум ассалам
Wenn ich komme, wird badak thtram
Когда я прихожу, начинается бадак тхрам
Wenn ich rede, wird badak thtram
Когда я говорю, начинается бадак тхрам
Aha, aha, komm (badak thtram)
Ага, ага, давай (бадак тхрам)
Komm, komm badak thtram, badak thtram
Давай, давай бадак тхрам, бадак тхрам
Hayde, Auto Automatik, ya salame
Хайде, машина на автомате, я саламэ
Salamu aleikum
Салам алейкум
Ich wurd' groß in der Sippe, los, füll' die Lücke, OF-City
Я вырос в семье, давай, заполни пробел, OF-Сити
Blicke, wo ich ihre Mütter ficke, ohne mit der Wimper zücke
Взгляды, я трахаю их матерей, даже не моргнув
Roli für die Clique, hol' mir deine Clique
Ролекс для клики, приведи ко мне свою клику
Doch auf komische Sprüche folgen genug Pistolenschüsse, ah
Но за колкие слова последуют выстрелы, а
Speedboote, Kilobote, ich deal' nur auf Kilowaage
Быстрые катера, килограммы товара, я торгую только килограммами
Spionage, Bull'nfahrten, Ramo trinkt 'ne Limonade
Слежка, поездки с копами, Рамо пьет лимонад
Opiate strecken, bis zum ersten Sonnenstrahl
Растягиваем опиаты до первого луча солнца
Der Kopf ist nicht normal, ich fick' bei dir Continental
Голова не в порядке, я трахаю в твоем Континентале
Deine Bitch sitzt im Mercedes-Benz, strippt und gibt Tabledance
Твоя сучка сидит в Мерседесе-Бенц, раздевается и танцует на столе
Spitt' für die Ghetto-Gangs, vierzig Mille Kette glänzt
Читаю рэп для гетто-банд, цепь за сорок тысяч блестит
Qualität'er, Attentäter, Massengräber, ah
Качественный, убийца, братские могилы, а
Schwarzes Leder, Panamera, alles bar bezahlt mit Beyda
Черная кожа, Панамера, все оплачено наличными, бейда
Ich will seh'n, wie real ihr seid, wie viel Kilos ihr verteilt
Я хочу видеть, насколько вы реальны, сколько килограммов вы распространяете
Ich bin hungrig und will Streit, bums dich jetz', es tut mir leid
Я голоден и хочу драки, трахну тебя сейчас, прости
Schneide deutschem Rap die Pulsadern auf
Перерезаю вены немецкому рэпу
Ich renn' immer geradeaus, aber Sturmmaske drauf
Я всегда иду прямо, но в балаклаве
Salamu aleikum (komm, komm)
Салам алейкум (иди сюда, иди сюда)
Trag' 'ne goldene wie Saddam
Ношу золотую, как Саддам
Aleikum as salam
Алейкум ассалам
Wenn ich komme, wird badak thtram
Когда я прихожу, начинается бадак тхрам
Wenn ich rede, wird badak thtram
Когда я говорю, начинается бадак тхрам
Aha, aha, komm (badak thtram)
Ага, ага, давай (бадак тхрам)
Komm, komm badak thtram, badak thtram
Давай, давай бадак тхрам, бадак тхрам
Hayde, Auto Automatik, ya salame
Хайде, машина на автомате, я саламэ
Mit der Waffe was zu klär'n, bedeutet, zu mir ist nicht Gold
Решать что-то с оружием - значит, для меня это не золото
Droh mir nicht mit dein'n Cousengs (badak thtram)
Не угрожай мне своими кузенами (бадак тхрам)
Dein Onkel 3ala rasi, doch hier gibt es nichts zu regeln
Твой дядя 3ala rasi, но здесь нечего решать
Das ist mein Hak, nelae mn hon Allah (badak thtram)
Это мой закон, nelae mn hon Allah (бадак тхрам)
Lass mal deine Fitna, wenn's um Ehre geht
Оставь свою фитну, когда дело касается чести
Habib albi (badak thtram, komm, komm!)
Хабиб альби (бадак тхрам, иди сюда, иди сюда!)
Küss deine Augen, lass mal deine Filme (aha)
Целую твои глаза, оставь свои фильмы (ага)
Donner' dir das Ghetto auf dein Trommelfell (badak thtram)
Взорву гетто на твоей барабанной перепонке (бадак тхрам)
Familie steht bei mir als erster Stelle
Семья для меня на первом месте
Einem Löwen ist's egal, ob Hunde bellen (badak thtram)
Льву все равно, лают ли собаки (бадак тхрам)
Lass mal die Komplexe, ich hab' nicht nach dir gefragt
Оставь свои комплексы, я тебя не спрашивал
Ich hab' nicht von dir geredet (badak thtram)
Я не о тебе говорил (бадак тхрам)
Berlin ist hartes Pflaster, was für Pirmasens? (Komm!)
Берлин - жесткое место, что за Пирмазенс? (Давай!)
Hier fallen Schüsse auf's Café aus dem Benz (badak thtram)
Здесь пули летят в кафе из Бенца (бадак тхрам)
Schau mir in die Augen, meine Pupillen tiefschwarz
Посмотри мне в глаза, мои зрачки черные
Du willst Krieg? Ich geb' dir Krieg mit allen Extras
Ты хочешь войны? Я дам тебе войну со всеми дополнениями
Salamu aleikum (komm, komm)
Салам алейкум (иди сюда, иди сюда)
Trag' 'ne goldene wie Saddam
Ношу золотую, как Саддам
Aleikum as salam
Алейкум ассалам
Wenn ich komme, wird badak thtram
Когда я прихожу, начинается бадак тхрам
Wenn ich rede, wird badak thtram
Когда я говорю, начинается бадак тхрам
Aha, aha, komm (badak thtram)
Ага, ага, давай (бадак тхрам)
Komm, komm badak thtram, badak thtram
Давай, давай бадак тхрам, бадак тхрам
Hayde, Auto Automatik, ya salame
Хайде, машина на автомате, я саламэ
Komm nach Offenbach, du Spast, ich geb' dir Plomben Yayo
Приезжай в Оффенбах, придурок, я дам тебе кокаин с пломбами
Wir wurden auf den Straßen groß, zwischen Beton und Regen
Мы выросли на улицах, между бетоном и дождем
Siehst mich Frankfurt Bahnhof oder Neukölln Sonnenallee
Увидишь меня на вокзале Франкфурта или на Зонненштрассе в Нойкельне
Denn ich lebe, was ich rede, du auch? Von wegen!
Потому что я живу тем, что говорю, ты тоже? Как бы не так!
Rapper machen ein'n auf krass, komm ran, ich drücke ab
Рэперы строят из себя крутых, подойди, я выстрелю
Mein Telefon klingelt, die Zuhälter dran, sie drücken ab
Мой телефон звонит, сутенеры на проводе, они стреляют
Runter mit dem Rücken, ach, die fick' ich auch, plus Mütter
Нагнись, ах, я их тоже трахну, плюс их матерей
Ach, vergiss mal Deutschrap, lachacha Kissenschlacht
Ах, забудь о немецком рэпе, ха-ха-ха - битва подушками
Bevor ich mein Kellepaça speis', sagst du ein "Bismillah"
Прежде чем я съем свой келле-пачу, ты скажешь "Бисмиллах"
Setz dich ruhig dazu, schäm dich nicht, Kanak, iss was
Присаживайся, не стесняйся, канак, поешь что-нибудь
Du sagst, du machst Straßensound? Ich klatsch' dich ab, du Lauch
Ты говоришь, ты делаешь уличный звук? Я тебя отшлепаю, ты лузер
Mann, siehst du abgemagert aus
Чувак, ты выглядишь истощенным
Salamu aleikum (komm, komm)
Салам алейкум (иди сюда, иди сюда)
Trag' 'ne goldene wie Saddam (badak thtram)
Ношу золотую, как Саддам (бадак тхрам)
Aleikum as salam
Алейкум ассалам
Wenn ich komme, wird badak thtram
Когда я прихожу, начинается бадак тхрам
Wenn ich rede, wird badak thtram
Когда я говорю, начинается бадак тхрам
Aha, aha, komm (badak thtram)
Ага, ага, давай (бадак тхрам)
Komm, komm badak thtram, badak thtram
Давай, давай бадак тхрам, бадак тхрам
Hayde, Auto Automatik, ya salame
Хайде, машина на автомате, я саламэ





Writer(s): Wasiem Taha, Johann Sebastian Kuster, Aykut Anhan, Omar Fachat, Enaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.