Paroles et traduction Massiv feat. Ramo & Haftbefehl - SALAM ALEIKUM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SALAM ALEIKUM
САЛАМ АЛЕЙКУМ
Salamu
aleikum
Салам
алейкум,
красотка
Salamu
aleikum
(komm,
komm)
Салам
алейкум
(иди
сюда,
иди
сюда)
Trag'
'ne
goldene
wie
Saddam
Ношу
золотую,
как
Саддам
Aleikum
as
salam
Алейкум
ассалам
Wenn
ich
komme,
wird
badak
thtram
Когда
я
прихожу,
начинается
бадак
тхрам
Wenn
ich
rede,
wird
badak
thtram
Когда
я
говорю,
начинается
бадак
тхрам
Aha,
aha,
komm
(badak
thtram)
Ага,
ага,
давай
(бадак
тхрам)
Komm,
komm
badak
thtram,
badak
thtram
Давай,
давай
бадак
тхрам,
бадак
тхрам
Hayde,
Auto
Automatik,
ya
salame
Хайде,
машина
на
автомате,
я
саламэ
Salamu
aleikum
Салам
алейкум
Ich
wurd'
groß
in
der
Sippe,
los,
füll'
die
Lücke,
OF-City
Я
вырос
в
семье,
давай,
заполни
пробел,
OF-Сити
Blicke,
wo
ich
ihre
Mütter
ficke,
ohne
mit
der
Wimper
zücke
Взгляды,
я
трахаю
их
матерей,
даже
не
моргнув
Roli
für
die
Clique,
hol'
mir
deine
Clique
Ролекс
для
клики,
приведи
ко
мне
свою
клику
Doch
auf
komische
Sprüche
folgen
genug
Pistolenschüsse,
ah
Но
за
колкие
слова
последуют
выстрелы,
а
Speedboote,
Kilobote,
ich
deal'
nur
auf
Kilowaage
Быстрые
катера,
килограммы
товара,
я
торгую
только
килограммами
Spionage,
Bull'nfahrten,
Ramo
trinkt
'ne
Limonade
Слежка,
поездки
с
копами,
Рамо
пьет
лимонад
Opiate
strecken,
bis
zum
ersten
Sonnenstrahl
Растягиваем
опиаты
до
первого
луча
солнца
Der
Kopf
ist
nicht
normal,
ich
fick'
bei
dir
Continental
Голова
не
в
порядке,
я
трахаю
в
твоем
Континентале
Deine
Bitch
sitzt
im
Mercedes-Benz,
strippt
und
gibt
Tabledance
Твоя
сучка
сидит
в
Мерседесе-Бенц,
раздевается
и
танцует
на
столе
Spitt'
für
die
Ghetto-Gangs,
vierzig
Mille
Kette
glänzt
Читаю
рэп
для
гетто-банд,
цепь
за
сорок
тысяч
блестит
Qualität'er,
Attentäter,
Massengräber,
ah
Качественный,
убийца,
братские
могилы,
а
Schwarzes
Leder,
Panamera,
alles
bar
bezahlt
mit
Beyda
Черная
кожа,
Панамера,
все
оплачено
наличными,
бейда
Ich
will
seh'n,
wie
real
ihr
seid,
wie
viel
Kilos
ihr
verteilt
Я
хочу
видеть,
насколько
вы
реальны,
сколько
килограммов
вы
распространяете
Ich
bin
hungrig
und
will
Streit,
bums
dich
jetz',
es
tut
mir
leid
Я
голоден
и
хочу
драки,
трахну
тебя
сейчас,
прости
Schneide
deutschem
Rap
die
Pulsadern
auf
Перерезаю
вены
немецкому
рэпу
Ich
renn'
immer
geradeaus,
aber
Sturmmaske
drauf
Я
всегда
иду
прямо,
но
в
балаклаве
Salamu
aleikum
(komm,
komm)
Салам
алейкум
(иди
сюда,
иди
сюда)
Trag'
'ne
goldene
wie
Saddam
Ношу
золотую,
как
Саддам
Aleikum
as
salam
Алейкум
ассалам
Wenn
ich
komme,
wird
badak
thtram
Когда
я
прихожу,
начинается
бадак
тхрам
Wenn
ich
rede,
wird
badak
thtram
Когда
я
говорю,
начинается
бадак
тхрам
Aha,
aha,
komm
(badak
thtram)
Ага,
ага,
давай
(бадак
тхрам)
Komm,
komm
badak
thtram,
badak
thtram
Давай,
давай
бадак
тхрам,
бадак
тхрам
Hayde,
Auto
Automatik,
ya
salame
Хайде,
машина
на
автомате,
я
саламэ
Mit
der
Waffe
was
zu
klär'n,
bedeutet,
zu
mir
ist
nicht
Gold
Решать
что-то
с
оружием
- значит,
для
меня
это
не
золото
Droh
mir
nicht
mit
dein'n
Cousengs
(badak
thtram)
Не
угрожай
мне
своими
кузенами
(бадак
тхрам)
Dein
Onkel
3ala
rasi,
doch
hier
gibt
es
nichts
zu
regeln
Твой
дядя
3ala
rasi,
но
здесь
нечего
решать
Das
ist
mein
Hak,
nelae
mn
hon
Allah
(badak
thtram)
Это
мой
закон,
nelae
mn
hon
Allah
(бадак
тхрам)
Lass
mal
deine
Fitna,
wenn's
um
Ehre
geht
Оставь
свою
фитну,
когда
дело
касается
чести
Habib
albi
(badak
thtram,
komm,
komm!)
Хабиб
альби
(бадак
тхрам,
иди
сюда,
иди
сюда!)
Küss
deine
Augen,
lass
mal
deine
Filme
(aha)
Целую
твои
глаза,
оставь
свои
фильмы
(ага)
Donner'
dir
das
Ghetto
auf
dein
Trommelfell
(badak
thtram)
Взорву
гетто
на
твоей
барабанной
перепонке
(бадак
тхрам)
Familie
steht
bei
mir
als
erster
Stelle
Семья
для
меня
на
первом
месте
Einem
Löwen
ist's
egal,
ob
Hunde
bellen
(badak
thtram)
Льву
все
равно,
лают
ли
собаки
(бадак
тхрам)
Lass
mal
die
Komplexe,
ich
hab'
nicht
nach
dir
gefragt
Оставь
свои
комплексы,
я
тебя
не
спрашивал
Ich
hab'
nicht
von
dir
geredet
(badak
thtram)
Я
не
о
тебе
говорил
(бадак
тхрам)
Berlin
ist
hartes
Pflaster,
was
für
Pirmasens?
(Komm!)
Берлин
- жесткое
место,
что
за
Пирмазенс?
(Давай!)
Hier
fallen
Schüsse
auf's
Café
aus
dem
Benz
(badak
thtram)
Здесь
пули
летят
в
кафе
из
Бенца
(бадак
тхрам)
Schau
mir
in
die
Augen,
meine
Pupillen
tiefschwarz
Посмотри
мне
в
глаза,
мои
зрачки
черные
Du
willst
Krieg?
Ich
geb'
dir
Krieg
mit
allen
Extras
Ты
хочешь
войны?
Я
дам
тебе
войну
со
всеми
дополнениями
Salamu
aleikum
(komm,
komm)
Салам
алейкум
(иди
сюда,
иди
сюда)
Trag'
'ne
goldene
wie
Saddam
Ношу
золотую,
как
Саддам
Aleikum
as
salam
Алейкум
ассалам
Wenn
ich
komme,
wird
badak
thtram
Когда
я
прихожу,
начинается
бадак
тхрам
Wenn
ich
rede,
wird
badak
thtram
Когда
я
говорю,
начинается
бадак
тхрам
Aha,
aha,
komm
(badak
thtram)
Ага,
ага,
давай
(бадак
тхрам)
Komm,
komm
badak
thtram,
badak
thtram
Давай,
давай
бадак
тхрам,
бадак
тхрам
Hayde,
Auto
Automatik,
ya
salame
Хайде,
машина
на
автомате,
я
саламэ
Komm
nach
Offenbach,
du
Spast,
ich
geb'
dir
Plomben
Yayo
Приезжай
в
Оффенбах,
придурок,
я
дам
тебе
кокаин
с
пломбами
Wir
wurden
auf
den
Straßen
groß,
zwischen
Beton
und
Regen
Мы
выросли
на
улицах,
между
бетоном
и
дождем
Siehst
mich
Frankfurt
Bahnhof
oder
Neukölln
Sonnenallee
Увидишь
меня
на
вокзале
Франкфурта
или
на
Зонненштрассе
в
Нойкельне
Denn
ich
lebe,
was
ich
rede,
du
auch?
Von
wegen!
Потому
что
я
живу
тем,
что
говорю,
ты
тоже?
Как
бы
не
так!
Rapper
machen
ein'n
auf
krass,
komm
ran,
ich
drücke
ab
Рэперы
строят
из
себя
крутых,
подойди,
я
выстрелю
Mein
Telefon
klingelt,
die
Zuhälter
dran,
sie
drücken
ab
Мой
телефон
звонит,
сутенеры
на
проводе,
они
стреляют
Runter
mit
dem
Rücken,
ach,
die
fick'
ich
auch,
plus
Mütter
Нагнись,
ах,
я
их
тоже
трахну,
плюс
их
матерей
Ach,
vergiss
mal
Deutschrap,
lachacha
– Kissenschlacht
Ах,
забудь
о
немецком
рэпе,
ха-ха-ха
- битва
подушками
Bevor
ich
mein
Kellepaça
speis',
sagst
du
ein
"Bismillah"
Прежде
чем
я
съем
свой
келле-пачу,
ты
скажешь
"Бисмиллах"
Setz
dich
ruhig
dazu,
schäm
dich
nicht,
Kanak,
iss
was
Присаживайся,
не
стесняйся,
канак,
поешь
что-нибудь
Du
sagst,
du
machst
Straßensound?
Ich
klatsch'
dich
ab,
du
Lauch
Ты
говоришь,
ты
делаешь
уличный
звук?
Я
тебя
отшлепаю,
ты
лузер
Mann,
siehst
du
abgemagert
aus
Чувак,
ты
выглядишь
истощенным
Salamu
aleikum
(komm,
komm)
Салам
алейкум
(иди
сюда,
иди
сюда)
Trag'
'ne
goldene
wie
Saddam
(badak
thtram)
Ношу
золотую,
как
Саддам
(бадак
тхрам)
Aleikum
as
salam
Алейкум
ассалам
Wenn
ich
komme,
wird
badak
thtram
Когда
я
прихожу,
начинается
бадак
тхрам
Wenn
ich
rede,
wird
badak
thtram
Когда
я
говорю,
начинается
бадак
тхрам
Aha,
aha,
komm
(badak
thtram)
Ага,
ага,
давай
(бадак
тхрам)
Komm,
komm
badak
thtram,
badak
thtram
Давай,
давай
бадак
тхрам,
бадак
тхрам
Hayde,
Auto
Automatik,
ya
salame
Хайде,
машина
на
автомате,
я
саламэ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wasiem Taha, Johann Sebastian Kuster, Aykut Anhan, Omar Fachat, Enaka
Album
LATIV
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.