Paroles et traduction Massiv - Berlin weint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Euch
gibt's
im
Supermarkt
99
Cent
Regal
You
can
find
them
on
the
99
cents
shelf
in
the
supermarket
Uns
gibt's
auf
Vorbestellung
handgemacht
und
illegal
You
can
find
us
by
pre-order,
handmade
and
illegal
Tzzz
bin
zu
brutal
man
ich
bin
zu
schlecht
erzogen
Tsk
I'm
too
brutal,
you
see,
I've
had
too
bad
an
upbringing
Das
ist
wie
Playmobil
guck
ich
bau
mich
ganz
nach
oben
It's
like
Playmobil,
look,
I'm
building
my
way
to
the
top
Massiv
ist
kugelsicher
weil
mein
Körper
Hass
versprüht
Massiv
is
bulletproof
because
my
body
gives
off
hatred
Tüh
alles
nur
im
Knast
geübt
Ugh,
it
was
all
just
practiced
in
prison
Ungestrecktes
Kokain
100
Prozent
Weißes
Pure
cocaine,
100
percent
white
Jeder
weiß
es
ich
verkaufe
Weißes
Everyone
knows
it,
I
sell
white
Das
ist
Berlin,
wir
Araber
sind
Teil
davon
This
is
Berlin,
us
Arabs
are
part
of
it
Und
wenn
ich
sterbe,
sterbe
ich
als
Teil
davon
And
when
I
die,
I'll
die
as
part
of
it
Wie
im
Pentagon
planen
wir
ein
Attentat
Like
in
the
Pentagon,
we're
planning
an
attack
Top
Secret
hier
hast
du
dein
schwarzen
Tag
Top
secret,
here's
your
Black
Day
Das
ist
der
schwarze
Markt
immer
im
Dreitagebart
This
is
the
black
market,
always
with
a
three-day
beard
Ich
komm
aus
Falastin
weil
ich
hier
am
tiefsten
grab
I
come
from
Palestine
because
I
dig
the
deepest
here
Das
ist
nicht
euer
Tag,
das
ist
'n
Bombenteppich
This
is
not
your
day,
it's
a
carpet
bombing
Aggressiver
Style
halt
deine
Fresse
endlich
Aggressive
style,
shut
your
mouth
finally
Fang
schon
an
zu
betteln
siehst
du
jetzt
wie
Berlin
weint?
Start
begging
now,
do
you
see
how
Berlin
is
crying?
Meine
Waffen
steck
ich
euch
in
eure
Fressen
rein!
I'll
stick
my
weapons
into
your
faces!
Ich
bin
massentauglich
geh
und
kauf
das
Sortiment
I'm
made
for
the
masses,
go
and
buy
the
assortment
Ich
bin
unzensiert,
Junge
renn
I'm
uncensored,
boy,
run
Fang
schon
an
zu
betteln
siehst
du
jetzt
wie
Berlin
weint?
Start
begging
now,
do
you
see
how
Berlin
is
crying?
Meine
Waffen
steck
ich
euch
in
eure
Fressen
rein!
I'll
stick
my
weapons
into
your
faces!
Ich
bin
massentauglich
geh
und
kauf
das
Sortiment
I'm
made
for
the
masses,
go
and
buy
the
assortment
Ich
bin
unzensiert,
Junge
renn
I'm
uncensored,
boy,
run
Ich
bin
kein
Berliner!
Na
und
was
jetzt?
I'm
not
a
Berliner!
So
what?
Wenn
es
Stress
gibt
bin
ich
der
der
sich
am
meisten
setzt
When
there's
trouble,
I'm
the
one
who
always
sits
front
Verchromte
Silberknarren,
tiefgelegte
Autos
fahren
Chrome-plated
silver
guns,
driving
low-slung
cars
Ein
bisschen
Opium,
Schlagring
aus
Christal
A
little
opium,
brass
knuckles
made
of
crystal
Jeder
ist
entsetzt
weil
ich
mich
jetzt
wiedersetz
Everyone's
shocked
because
I'm
rebelling
now
Scheiß
auf
das
Menschenrecht,
und
das
Grundgesetz
Screw
human
rights
and
the
constitution
Ich
bin
ein
Araber,
der
die
bleichen
Leichen
schleppt
I'm
an
Arab
who
drags
along
the
pale
corpses
Hall
of
Fame,
weil
ich
nicht
nur
Rekorde
brech
Hall
of
Fame,
because
I
don't
just
break
records
Keiner
kommt
klar,
dass
ich
härter
bin
No
one
gets
it,
that
I'm
tougher
Stärker
bin,
als
der
Bodyguard
den
du
mir
bringst
Stronger
than
the
bodyguard
you
bring
me
Werd
jetzt
boykottiert
von
allen
Seiten
I'm
being
boycotted
from
all
sides
Sie
müssen
wissen
und
verstehen
dass
sie
tief
in
die
Scheiße
greifen
They
have
to
know
and
understand
that
they're
really
messing
with
shit
Es
wird
problematisch
mehr
als
ich
zu
bringen
It'll
be
more
difficult
to
provide
more
than
I
do
Mehr
als
ich
zu
leisten,
genau
so
wie
ich
zu
singen
More
than
I
give,
exactly
the
way
I
sing
Ich
bin
ein
Unikat
der
das
Ghetto
leben
lässt
I'm
one
of
a
kind
who
makes
ghetto
life
live
Ghetto
Rap,
vom
einzig
wahren
Ghetto-Chef
Ghetto
rap,
from
the
only
true
ghetto
boss
Fang
schon
an
zu
betteln
siehst
du
jetzt
wie
Berlin
weint?
Start
begging
now,
do
you
see
how
Berlin
is
crying?
Meine
Waffen
steck
ich
euch
in
eure
Fressen
rein!
I'll
stick
my
weapons
into
your
faces!
Ich
bin
massentauglich
geh
und
kauf
das
Sortiment
I'm
made
for
the
masses,
go
and
buy
the
assortment
Ich
bin
unzensiert,
Junge
renn
I'm
uncensored,
boy,
run
Fang
schon
an
zu
betteln
siehst
du
jetzt
wie
Berlin
weint?
Start
begging
now,
do
you
see
how
Berlin
is
crying?
Meine
Waffen
steck
ich
euch
in
eure
Fressen
rein!
I'll
stick
my
weapons
into
your
faces!
Ich
bin
massentauglich
geh
und
kauf
das
Sortiment
I'm
made
for
the
masses,
go
and
buy
the
assortment
Ich
bin
unzensiert,
Junge
renn
I'm
uncensored,
boy,
run
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): - Woroc, Wasiem Taha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.