Paroles et traduction Massiv - Die Stimme die den Schall bricht - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Stimme die den Schall bricht - Instrumental
The Voice That Breaks the Sound - Instrumental
Ich
musste
die
verschlungensten
Winkel
der
Hölle
durchsuchen,
I
had
to
search
through
Hell's
most
convoluted
nook,
Bis
ich
auf
den
richtigen
gestossen
bin!
Until
I
stumbled
upon
the
right
one!
Es
ist
jemand
der
sie
dazu
bringen
wird,
wieder
vor
mir
zu
zittern!
It
is
someone
who
will
make
them
tremble
before
me
again!
Der
bekommt
vielleicht
das
Blut,
aber
ich
ernte
den
Ruhm!
He
may
get
the
blood,
but
I
will
reap
the
glory!
Ich
hab
gewartet,
im
Blut
hab'
ich
gebadet!
I
have
waited,
in
blood
I
have
bathed!
Ich
fick
dein
Album,
Spast
wie
erwartet!
I
will
fuck
your
album,
you
fool,
as
expected!
Keiner
stoppt
mich,
ich
fühl
mich
topfit!
No
one
can
stop
me,
I
feel
tip-top!
Blut
gegen
Blut,
ist
der
Titel
wo
dein
Kopf
fickt!
Blood
for
blood,
is
the
title
where
your
head
fucks!
Ich
bin
schalldicht,
zeig'
euch
was
Gewalt
ist!
I
am
soundproof,
show
you
what
violence
is!
Bombe
alles
weg
mit
der
Stimme
die
den
Schall
bricht!
Blow
it
all
away
with
the
voice
that
breaks
the
sound!
Allerhöchstes
Level!
The
highest
level!
Messerstecherei!
Knife
fight!
Massenschlägerei,
zieht
euch
dieses
Album
rein!
Brawl,
listen
to
this
album!
Du
verstehst
nichts,
wehe
du
bewegst
dich!
You
don't
understand,
woe
to
you
if
you
move!
Klick
Klack
BANG,
guck
du
überlebst
nicht!
Click,
clack,
BANG,
look,
you
will
not
survive!
Alles
eskaliert,
der
Asphalt
explodiert!
Everything
escalates,
the
asphalt
explodes!
Es
ist
Massiv,
der
den
deutschen
Rap
wegradiert!
It
is
Massiv,
who
is
erasing
German
rap!
Euch
bleibt
der
Atem
weg,
das
ist
echter
Straßenrap!
You
will
be
breathless,
this
is
real
street
rap!
Tausche
Blei
gegen
Gold,
weil
ich
für
die
Straße
Rap'!
Exchange
lead
for
gold,
because
I
rap
for
the
streets!
Das
ist
mein
Tagebuch!
This
is
my
diary!
Mein
Album
übertrifft
(alles,
alles)
My
album
surpasses
(everything,
everything)
Es
ist
Kriegszeit,
man
sieht
es
an
der
Überschrift!
It
is
war
time,
you
can
see
it
in
the
headline!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): - Massive, - Woroc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.