Massiv - Es zählt jede Sekunde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massiv - Es zählt jede Sekunde




Menschen würden alles tun für ihr Land
Люди сделают все для своей страны
Wir atmen Smog ein, ihr steckt ganze Wälder in Brand
Мы вдыхаем смог, вы поджигаете целые леса
Kleine Kinder sind von all den schlimmen Seuchen erkrankt
. Маленькие дети болеют всеми этими ужасными болезнями
Menschen fliehen in Scharren und haben vor 'm Bürgerkrieg Angst
Люди бегут толпами и боятся гражданской войны
Präsidentschaftswahlen werden einfach manipuliert
Президентские выборы просто сфальсифицированы
Du fährst 'n Auto und denkst nicht daran was oben passiert
Ты ведешь машину и не думаешь о том, что происходит наверху.
Ganze Eisflächen schmelzen einfach so vor sich hin
Целые участки льда тают прямо на глазах,
Ganze Arten sterben aus wir wissen nicht mehr wohin
целые виды вымирают мы больше не знаем, куда идти
Zur Erinnerung bleibt uns meistens nur dieses Bild
В качестве напоминания нам чаще всего остается только это изображение
Dieses eine Bild das Leuten zeigt wie schön sie doch sind
Эта единственная фотография, которая показывает людям, насколько они прекрасны, в конце концов,
Unsre Gier nach Geld, und der Ölpreis bestimmt
наша жадность к деньгам, и цена на нефть - это то, что определяет
Wieviel Blut muss dort noch fliessen sind wir stuhr oder blind?
Сколько еще крови должно пролиться, мы слепы или слепы?
Eure Spendengelder fliessen doch ich frag mich wohin
Ваши пожертвования уходят, но я задаюсь вопросом, куда идут ваши пожертвования
All unsre Herzen sind betäubt denn nur das Schicksal bestimmt
Все наши сердца оцепенели, потому что только судьба определяет
Hörst du die Sinfonie? Sie hat 'n unglaublich schönen Klang!
Ты слышишь симфонию? У нее невероятно красивый звук!
Es ist ein Herzschlag der entscheidet um uns alle man
Это одно сердцебиение, которое решает за всех нас.
Refrain, CJ.Taylor:
Припев, Сиджей Тейлор:
Warum seht ihr's nicht, die Welt geht zu Grunde
Почему вы не видите, что мир идет ко дну
Schau dich um, es zählt jede Sekunde
Оглянись вокруг, важна каждая секунда
Warum seht ihr's nicht, die Welt geht zu Grunde
Почему ты не видишь, мир рушится
Schau dich um, es wird langsam dunkel
Оглянись вокруг, начинает темнеть.
(Part 2, Massiv):
(Часть 2, Полностью):
Es legt sich schwarzer Teer bei Rauchern in der Lunge ab
Черная смола у курильщиков оседает в легких
Neugeborene Babies legt man in der Babyklappe ab
новорожденных младенцев, когда их кладут в детскую кроватку
Nachts werden die Kinder wach schon wieder mal 'n Ehekrach
Ночью дети снова просыпаются.
Das Kinderheim erzieht doch Kinder landen eher in Jugendhaft
В детском доме дети, скорее всего, будут воспитываться в местах лишения свободы для несовершеннолетних
Spürst du wie dein Puls rast?
Вы чувствуете, как учащается ваш пульс?
Ich bin einer dieser Jungs den erst neulig eine Kugel traf
Я один из тех парней, в которых только недавно попала пуля
Menschenrechtsorganisationen wollen gutes tun
Правозащитные организации хотят творить
Verteilen Medikamente und fördern deinen Schulbesuch
добро Раздавая лекарства и поощряя твое посещение школы
Keiner der Geschlechten Gott benutzt eure Verhütungsmittel
Ни один из полов Бог не использует твои противозачаточные
Waisenkinder, die selbst nach tagelangen Hunger bitten
средства Сироты, которые сами просят несколько дней голода
Auf dem Boden kriechend betteln sie für 'n Schluck Wasser
Ползая по полу, они умоляют о глотке воды.
Man kann förmlich ihre Rippen zählen ja dein Wille zählt
Можно формально сосчитать их ребра да, твоя воля имеет значение
Kommt und überschüttet diesen unfruchtbaren Boden
Приходит и осыпает эту бесплодную почву
Mit Getreidekernen, Pellkartoffeln, Kaffee oder Bohnen
С зернами злаков, картофелем в мундире, кофе или бобами
Ja ich steh für Frieden, ich bin einer dieser Boten
Да, я выступаю за мир, я один из этих посланников.
Man euch blendet schon 'nen Centstück ihr seid einfach schlecht erzogen
Вас уже ослепляют на одну копейку, вы просто плохо воспитаны.
Refrain, CJ.Taylor:
Припев, Сиджей Тейлор:
Warum seht ihr's nicht, die Welt geht zu Grunde
Почему вы не видите, что мир идет ко дну?
Schau dich um, es zählt jede Sekunde
Оглянись вокруг, важна каждая секунда
Warum seht ihr's nicht, die Welt geht zu Grunde
Почему ты не видишь, мир рушится
Schau dich um, es wird langsam dunkel
Оглянись вокруг, начинает темнеть.
(Part 3, Massiv)
(Часть 3, Полностью)
All die jungen Soldaten die nicht den Krieg überstehen
Все молодые солдаты, которые не пережили войну
Wir sind wie Blüten an den Bäumen die den Sturm nicht überstehen
Мы подобны цветам на деревьях, которые не выдерживают бури.
Guck sie hat sich in das Ehebett zum schlafen gelegt
Смотри, как она легла в супружескую постель, чтобы поспать.
Doch ihre grosse Liebe ist bereits im Sarg unterwegs
Но ее великая любовь уже в гробу
Selbst Therapeuten schlucken Anti-Depressiva-Tabletten
Даже терапевты глотают антидепрессивные таблетки
Guck all die Kids sind hyperaktiv und würden gern' rappen
Смотри, все дети гиперактивны и хотели бы читать рэп
Ach die Armut ist verbreitet es ist düster und grell
Увы, бедность распространена, она мрачна и мрачна.
Sie pusten Kerzen aus wir werden in den Schatten gedrängt
Они задувают свечи, нас загоняют в тень.
Manchmal denk ich mir ehrlich dreht sich die Erde verkehrt?
Иногда я, честно говоря, думаю, что земля переворачивается с ног на голову?
Es gibt Gebiete auf der Welt da ist 'n Leben nichts wert!
В мире есть места, где жизнь ничего не стоит!
Es ist menschenverachtend, es werden Rassen getrennt
Это человеконенавистничество, разделение рас
Die Kasse klingelt wenn die Motorsäge Bäume durchtrennt
Кассовый аппарат звонит, когда бензопила режет деревья
Hörst du die Sinfonie? Sie hat 'n unglaublich schönen Klang!
Ты слышишь симфонию? У нее невероятно красивый звук!
Es ist ein Herzschlag der entscheidet um uns alle man
Это одно сердцебиение, которое решает за всех нас.
Refrain, CJ.Taylor:
Припев, Сиджей Тейлор:
Warum seht ihr's nicht, die Welt geht zu Grunde
Почему вы не видите, что мир идет ко дну
Schau dich um, es zählt jede Sekunde
Оглянись вокруг, важна каждая секунда
Warum seht ihr's nicht, die Welt geht zu Grunde
Почему ты не видишь, мир рушится
Schau dich um, es wird langsam dunkel
Оглянись вокруг, начинает темнеть.
Outro, CJ.Taylor:
Аутро, Сиджей Тейлор:
Es wird langsam dunkel (Wird langsam dunkel)
Темнеет медленно (темнеет медленно).
Es wird langsam, wird langsam dunkel
Он становится медленным, медленно темнеет.
Es wird langsam, wird langsam dunkel
Он становится медленным, медленно темнеет.
Es wird langsam, wird langsam dunkel
Он становится медленным, медленно темнеет.
Es wird langsam, wird langsam dunkel
Он становится медленным, медленно темнеет.
Es wird langsam, wird langsam dunkel
Все становится медленно, медленно темнеет.
Es wird langsam, wird langsam dunkel
Все становится медленно, медленно темнеет.
Es wird langsam, wird langsam dunkel
Темнеет медленно, темнеет медленно,
Warum seht ihr's nicht?!
почему вы не видите ?!
Warum seht ihr's nicht?!
Почему вы этого не видите?!
Es wird langsam, wird langsam dunkel
Все становится медленно, медленно темнеет.





Writer(s): Aschemann Kai, Taha Wasiem, Taylor Christopher Jimmy, Faerger Jan Markus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.