Paroles et traduction Massiv - Mein Leben, mein Stolz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Leben, mein Stolz
My Life, My Pride
Ich
toppe
jedes
Album,
jeden
Track
und
jeden
Part!
I
surpass
every
album,
every
track
and
every
part!
Der
angesagte
Rapper
schaufelt
euch'n
Massengrab!
The
popular
rapper
digs
you
a
mass
grave!
Jetzt
wird
Platz
gespart
für
Ghettorapper
Nummer
1!
Room
is
now
being
made
for
ghetto
rapper
number
one!
Der
mit
der
Schrotflinte
jeden
eurer
Köpfe
streift!
The
one
who
brushes
every
one
of
your
heads
with
his
shotgun!
Es
ist
an
der
Zeit,
das
ich
Majors
bluten
lasse!
It's
time
for
me
to
make
the
majors
bleed!
M-A-M-A-S-S,
einsame
Spitzenklasse!
M-A-M-A-S-S,
lonely
top
class!
Trainiere
nur
auf
Masse,
110
Kilo
schwer!
I
train
only
on
mass,
110
kilos
heavy!
Heb
mich
ab
von
der
Masse,
Ghettomillionär!
I
stand
out
from
the
masses,
ghetto
millionaire!
Ich
spucke
tausend
Takte
ohne
das
die
Wimper
zuckt!
I
spit
out
a
thousand
bars
without
even
blinking!
Schicke
deutschen
Rapper
heute
alle
in
den
Kinderpuff!
I
send
all
German
rappers
to
the
children's
brothel
today!
Ich
bin
überzeugt,
das
hier
der
einzig
wahre
rappt!
I'm
convinced
that
I'm
the
only
true
rapper
here!
Mit
Uhu
Superkleber
kleb
ich
euch
an
Bomben
fest!
(Krass!)
I
glue
you
to
bombs
with
Uhu
superglue!
(Wow!)
Ich
steh
Bombenfest
in
meiner
Festung
65!
I
stand
rock
solid
in
my
fortress
65!
Es
ist
normal,
das
an
deinem
Ohr
'ne
Kugel
pfeift!
It's
normal
for
a
bullet
to
whistle
past
your
ear!
Wenn
die
Kugel
streift
oder
ich
dich
abknall!
If
the
bullet
grazes
you
or
I
shoot
you
down!
Rede
nich'
so
viel,
Fresse
auf
den
Asphalt!
Don't
talk
so
much,
face
on
the
asphalt!
Pumpe
euch
mit
Blei
voll,
mein
Leben,
mein
Stolz!
Pump
you
full
of
lead,
my
life,
my
pride!
Rapper
werden
jetzt
verbrannt
als
wären
sie
nur
Kleinholz!
Rappers
are
now
being
burned
as
if
they
were
just
kindling!
Verchromte
Silberknarren,
tiefgelegte
Autos
fahr'n!
Chrome-plated
silver
guns,
driving
lowered
cars!
Jeder
auf
Bewährung,
mir
geht
es
genauso
man!
Everyone
on
probation,
it's
the
same
for
me,
man!
Pumpe
euch
mit
Blei
voll,
mein
Leben,
mein
Stolz!
Pump
you
full
of
lead,
my
life,
my
pride!
Rapper
werden
jetzt
verbrannt
als
wären
sie
nur
Kleinholz!
Rappers
are
now
being
burned
as
if
they
were
just
kindling!
Verchromte
Silberknarren,
tiefgelegte
Autos
fahr'n!
Chrome-plated
silver
guns,
driving
lowered
cars!
Jeder
auf
Bewährung,
mir
geht
es
genauso
man!
Everyone
on
probation,
it's
the
same
for
me,
man!
Du
nennst
dich
Muskelmann,
schau
dir
diese
Muskeln
an!
You
call
yourself
a
muscleman,
look
at
these
muscles!
160
Kilo
Hantelbank!
160
kilos
of
weights!
Wir
sind
Kanacken
und
die
mit
fetten
Silberketten!
We
are
Kanaks
and
the
ones
with
fat
silver
chains!
Voll
verchromten
Autofelgen,
die
mit
Rambo
Messerstechen!
Full
of
chrome-plated
rims,
who
stab
with
Rambo
knives!
Ohne
Juice
Exclusive
und
Interviews
im
Backspin!
Without
Juice
Exclusive
and
interviews
in
Backspin!
Bums
ich
Get
the
Clip,
mit
dem
Hit
der
perfekt
klingt!
I
bump
Get
the
Clip,
with
the
hit
that
sounds
perfect!
Paolo
Escobar,
hängt
in
meinem
Kinderzimmer!
Paolo
Escobar,
hangs
in
my
nursery!
Luxusaccesoirs,
schau
mal
wie
der
Klunker
schimmert!
Luxury
accessories,
look
how
the
bling
shines!
Radikal,
pust'
ich
jetzt
deine
Fresse
weg!
Radical,
I'll
blow
your
face
off
now!
Das
is'
Battlerap,
nur
ein
Handicap!
This
is
battle
rap,
just
a
handicap!
Deutscher
Rap
ist
fasziniert,
nein,
sowas
gibt's
nicht!
German
rap
is
fascinated,
no,
there's
no
such
thing!
Einzigartig,
weg
mit
eurem
Billigshit!
Unique,
away
with
your
cheap
hit!
Schau
mein
Cover
an,
den
es
gibt'n
Flächenbrand!
Look
at
my
cover,
it's
a
wildfire!
Blut
gegen
Blut
und
es
fängt
die
erste
Session
an!
Blood
against
blood
and
the
first
session
starts!
Rapper
haben
Angst
und
verstecken
sich!
Rappers
are
scared
and
hiding!
Es
ist
Massiv,
der
die
Takte
wie
ein
Messer
sticht!
It's
Massiv,
who
stabs
the
beats
like
a
knife!
Pumpe
euch
mit
Blei
voll,
mein
Leben,
mein
Stolz!
Pump
you
full
of
lead,
my
life,
my
pride!
Rapper
werden
jetzt
verbrannt
als
wären
sie
nur
Kleinholz!
Rappers
are
now
being
burned
as
if
they
were
just
kindling!
Verchromte
Silberknarren,
tiefgelegte
Autos
fahr'n!
Chrome-plated
silver
guns,
driving
lowered
cars!
Jeder
auf
Bewährung,
mir
geht
es
genauso
man!
Everyone
on
probation,
it's
the
same
for
me,
man!
Pumpe
euch
mit
Blei
voll,
mein
Leben,
mein
Stolz!
Pump
you
full
of
lead,
my
life,
my
pride!
Rapper
werden
jetzt
verbrannt
als
wären
sie
nur
Kleinholz!
Rappers
are
now
being
burned
as
if
they
were
just
kindling!
Verchromte
Silberknarren,
tiefgelegte
Autos
fahr'n!
Chrome-plated
silver
guns,
driving
lowered
cars!
Jeder
auf
Bewährung,
mir
geht
es
genauso
man!
Everyone
on
probation,
it's
the
same
for
me,
man!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flashgordon, Wasiem Taha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.