Massiv - Rockballade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massiv - Rockballade




Rockballade
Рок-баллада
Das ist meine Rockballade du hoffst auf 'n Konter, warte!
Это моя рок-баллада, детка, ты надеешься на контратаку, погоди!
E-Gitarrenaction ich bin Kurt Cobain der Ghettopate
Экшн электрогитары, я Курт Кобейн, крестный отец гетто
Ja jetzt gibt's 'ne Mischung zwischen Sex, Drugs und Rock 'N Roll
Да, теперь это смесь секса, наркотиков и рок-н-ролла
Bin begabt wie Mick Jagger, Al'Massiva, Rolling Stone
Я талантлив, как Мик Джаггер, Аль-Массива, как Роллинг Стоун
Mit dieser Hymne laufen Boxer in den Ring
С этим гимном боксеры выходят на ринг
Ich hab die Augen eines Tiger wenn der Rundengong erklingt
У меня глаза тигра, когда звенит гонг раунда
Ich ziel auf Kinn und täusche an und setz 'n Leberhaken
Я целюсь в подбородок, делаю обманное движение и бью хук в печень
Lauer wie ein Löwe wie in Max Schmeling's besten Tagen
Выслеживаю, как лев, как в лучшие дни Макса Шмелинга
Jetzt fliessen Gagen wie bei Tysen gegen Holyfield
Теперь гонорары текут рекой, как у Тайсона против Холифилда
Ja man hört so einiges seit meinem ersten Majordeal
Да, многое можно услышать с момента моей первой крупной сделки
Ach du vermutest du wärst härter als ich?
Ах, ты думаешь, ты круче меня?
Ich bin der Trainier eurer Trainer ich hab Ivan Drago's Killerblick
Я тренер ваших тренеров, у меня убийственный взгляд Ивана Драго
Man ich bin gedopt mit Arminosäuren, Creatine
Я накачан аминокислотами, креатином
Das ist der Finalcountdown, Jack the Ripper vs. Halloween
Это финальный отсчет, Джек-потрошитель против Хэллоуина
Mit einem Lächeln nehm ich jeden von euch einzeln ran
С улыбкой я приму каждого из вас по одному
Ich forder jeden auf zum Einzelkampf
Я вызываю каждого на поединок
Refrain (2x):
Припев (2x):
Ich hör meine Rockballade auf der Harley Davidson
Я слушаю свою рок-балладу на Харлей Дэвидсон
Das ist für die Kraftpakete, wo sind all' die Gangster hin?
Это для силачей, куда подевались все гангстеры?
Du hörst es raus dass ich auf diesem Track wie 'n Löwe kling'
Ты слышишь, что на этом треке я рычу, как лев
Al'Massiva, Aerosmith, Heavy Metal, King of Kingz
Аль-Массива, Аэросмит, хэви-метал, Король королей
(Part 2):
(Часть 2):
Ich reiss den Vorhang auf und zieh meine Kapuze an
Я поднимаю занавес и надеваю капюшон
Man Freddie Mercury würd' sagen "Hey hey the show must go on!"
Фредди Меркьюри сказал бы: "Эй, эй, шоу должно продолжаться!"
Beiss auf die Zähne denn ein harter Mann kennt keinen Schmerz
Стисни зубы, ведь настоящий мужчина не чувствует боли
Ich bin aggressiv gelaunt, ich promote diesen Sound
Я в агрессивном настроении, я продвигаю этот звук
Exklusiver Käfigkampf guck ich mach das Spotlight an
Эксклюзивный бой в клетке, смотри, я включаю прожектор
Das hilft gegen Bluterguss und jede Art von Muskelkrampf
Это помогает от синяков и любых мышечных спазмов
Ich hab was von Goldberg und ich teile aus wie Kimbo Slice
Во мне есть что-то от Голдберга, и я раздаю удары, как Кимбо Слайс
Ich trainier kubanisch und knock jeden aus wie Iron Mike
Я тренируюсь по-кубински и нокаутирую всех, как Железный Майк
Wer ist hier hart im nehmen? Junge wer ist hart im geben?
Кто здесь стойкий? Кто здесь сильный?
Sparring ist zwar cool doch du musst leiden um dich durch zu quälen
Спарринг - это круто, но ты должен страдать, чтобы закалиться
So läuft's ab in meiner Gegend, Liegestütze, Hantel heben
Так обстоят дела в моем районе, отжимания, поднятие штанги
Vollverschwitzt in Ärsche treten, vollbrutales Nahkampftraining
Весь в поту, пинать задницы, жесточайшая тренировка по рукопашному бою
Ja ich ess' bloß Reis und Pute ihr frisst Schokoladenkuchen
Да, я ем только рис и курицу, а вы едите шоколадные пирожные
Du willst gern' dein Fett verbrennen dann meld dich in der Kampfsportschule
Хочешь сжечь свой жир, тогда запишись в школу боевых искусств
Das ist für die Rockies, für die Jackie Chans und Ong Baks
Это для рокеров, для Джеки Чанов и Онг Баков
Blut rein, Blut raus, 100 Prozent Einsatz
Кровь внутрь, кровь наружу, 100-процентная отдача
Refrain (2x):
Припев (2x):
Ich hör meine Rockballade auf der Harley Davidson
Я слушаю свою рок-балладу на Харлей Дэвидсон
Das ist für die Kraftpakete, wo sind all' die Gangster hin?
Это для силачей, куда подевались все гангстеры?
Du hörst es raus dass ich auf diesem Track wie 'n Löwe kling'
Ты слышишь, что на этом треке я рычу, как лев
Al'Massiva, Aerosmith, Heavy Metal, King of Kingz
Аль-Массива, Аэросмит, хэви-метал, Король королей
(Part 3):
(Часть 3):
Ich lauf durch die Zielgerade keiner kann mich stoppen Junge
Я бегу по финишной прямой, никто не может меня остановить, малышка
Du hast zu viel Smog geartmet, du hast Blut in deiner Lunge
Ты вдохнула слишком много смога, у тебя кровь в легких
Ich verknote deine Zunge, du hast keine Kondition
Я свяжу твой язык узлом, у тебя нет выносливости
Du willst Ballerina werden ich schick dich zu Detlef Soost
Хочешь стать балериной, я отправлю тебя к Детлефу Соосту
Stell dich an bei Dieter Bohlen das hier ist kein Casting-Battle
Встань в очередь к Дитеру Болену, это не кастинг-баттл
Ich belebe Geist im Körper lass die Nadeln lieber stecken
Я оживляю дух в теле, лучше оставь иглы в покое
Mit einem Lächeln nehm ich jeden von euch einzeln ran
С улыбкой я приму каждого из вас по одному
Ich forder jeden auf zum Einzelkampf
Я вызываю каждого на поединок
Refrain (2x):
Припев (2x):
Ich hör meine Rockballade auf der Harley Davidson
Я слушаю свою рок-балладу на Харлей Дэвидсон
Das ist für die Kraftpakete, wo sind all' die Gangster hin?
Это для силачей, куда подевались все гангстеры?
Du hörst es raus dass ich auf diesem Track wie 'n Löwe kling'
Ты слышишь, что на этом треке я рычу, как лев
Al'Massiva, Aerosmith, Heavy Metal, King of Kingz
Аль-Массива, Аэросмит, хэви-метал, Король королей





Writer(s): Aschemann Kai, Taha Wasiem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.