Paroles et traduction Massiv - Wir drehen uns im Kreis
Soll
ich
Dreck
fressen,
oder
was?
Хочешь,
я
буду
есть
грязь
или
что?
Man,
wie
oft
musste
ich
in
den
Lidl
klauen
gehn',
damit
ich
was
zu
essen
hab'
Чувак,
сколько
раз
мне
приходилось
залезать
в
Лидл,
чтобы
у
меня
было
что
поесть.
Ob
in
Wedding
oder
Offenbach
- es
ist
normal
wenn
du
steif
stehst
wenn
dich
dein
Stiefvater
klatscht
Будь
то
свадьба
или
Оффенбах
- это
нормально,
когда
вы
стоите
жестко,
когда
ваш
отчим
хлопает
вас
Hier
gibt
es
Verräter
in
der
Nachbarschaft
- sie
stecken
mit
den
Bullen
unter
einer
Decke,
was
fürn'
Zeug
ist
das?
Здесь
по
соседству
есть
предатели
- они
застряли
под
одним
одеялом
с
копами,
что
это
за
вещи?
Hier
werden
Narben
mit
Gillette
gemacht
Здесь
шрамы
сделаны
с
Gillette
Hier
werden
Schusswunden
tätowiert
und
einfach
überdeckt,
du
Spast
Здесь
вытатуированы
огнестрельные
ранения
и
просто
покрыты,
вы
тратите
Geh'
schließ
dich
ein,
in
dein
Dorf,
du
Ass
Иди
запрись,
в
свою
деревню,
ты,
туз
Für
jede
Großstadt,
Junge,
brauchst
du
Eier
im
Sack
Для
каждого
большого
города,
мальчик,
тебе
нужны
яйца
в
мешке
Wenn
ich
in
den
Knast
muss,
besucht
mich
Ali,
mein
Ass
- wahre
Brüder
opfern
Zeit
und
sie
geben
dir
Kraft
Когда
мне
нужно
попасть
в
тюрьму,
Али,
мой
туз,
навещает
меня
- настоящие
братья
жертвуют
временем,
и
они
дают
тебе
силы
Unsre'
Kindheit
haben
wir
auf
der
Straße
verbracht
Наше
детство
мы
провели
на
улице
Was
fürn'
Taschengeld?
- Hier
werden
die
Drogen
verpackt
Какие
карманные
деньги?
- Здесь
упакованы
наркотики
Wenn
du
die
Scheine,
in
die
Novoline
machst,
dann
beginnt
der
Kreislauf,
sodass
du
gar
nichts
mehr
schaffst
Если
вы
сделаете
купюры,
в
которые
Novoline,
то
начнется
цикл,
так
что
вы
ничего
не
добьетесь
Und
wir
drehen
uns
im
Kreis
И
мы
вращаемся
по
кругу
An
dem
Ort
wo
du
weinst
und
man
dir
ein
Joint
weiter
reicht
В
том
месте,
где
ты
плачешь,
и
тебе
еще
хватает
сустава
Und
der
Smoke
dich
befreit,
von
dem
Kummer
und
dem
Leid
И
дым
освободит
тебя
от
горя
и
страданий
Es
ist
dein
Herz
das
zerreißt
Это
твое
сердце
разрывается
на
части
Manche
verhungern
und
sind
sowas
von
krank
- haben
nicht
mal
einen
Cent
in
der
Tasche,
sie
sind
blank
Некоторые
голодают
и
чем-то
болеют
- у
них
даже
нет
ни
копейки
в
кармане,
они
голые
Deswegen
fängt
man
mit
dem
Pfandflaschen
sammeln
an
Вот
почему
вы
начинаете
собирать
закладные
бутылки
Deswegen
schläft
man
in
der
Kälte
auf
'ner
harten
Bank
Вот
почему
вы
спите
на
жесткой
скамейке
на
холоде
All
die
Leute
haben
nichts
mehr
auf
der
Hand,
außer
eine
Flasche
Bier
und
einen
dicken
Hals
У
всех
людей
больше
ничего
нет
под
рукой,
кроме
бутылки
пива
и
толстого
горлышка
Guck
hier
fahren
dich
die
Bullen
nach
Haus',
weil
du
grundlos
klaust
- pack
deine
Sachen
und
lauf
Смотри,
вот
копы
отвезут
тебя
домой',
потому
что
ты
крадешься
без
причины
- собирай
свои
вещи
и
беги
Glaub
mir,
hier
handelt
jeder
wie
ein
Raubtier
- ihr
seht
unsre'
Narben
und
schaut
weg
- vertraut
mir
Поверь
мне,
здесь
все
действуют
как
хищник
- ты
видишь
наши
шрамы
и
смотришь
в
сторону
- поверь
мне
Kein
Tier,
würde
tauschen
mit
'nem
Menschen
- die
Liebe
hat
uns
längst
verlassen,
unser
Herz
friert
hier
Ни
одно
животное,
не
поменялось
бы
с
человеком
- любовь
давно
покинула
нас,
наше
сердце
замерзает
здесь
Du
verlierst
und
crackst
aus
Frust
oder
schiebst
Paranoia,
weil
der
Druck
raus
muss
Вы
проигрываете
и
трескаетесь
от
разочарования
или
толкаете
паранойю,
потому
что
давление
должно
выйти
Manche
geben
sich
den
Goldenen
Schuss
Некоторые
дают
себе
золотой
выстрел
Das
ist
die
Wahrheit
- hier
wird
alles
vertuscht
Это
правда
- здесь
все
скрыто
Und
wir
drehen
uns
im
Kreis
И
мы
вращаемся
по
кругу
An
dem
Ort
wo
du
weinst
und
man
dir
ein
Joint
weiter
reicht
В
том
месте,
где
ты
плачешь,
и
тебе
еще
хватает
сустава
Und
der
Smoke
dich
befreit,
von
dem
Kummer
und
dem
Leid
И
дым
освободит
тебя
от
горя
и
страданий
Es
ist
dein
Herz
das
zerreißt
Это
твое
сердце
разрывается
на
части
Und
wir
drehen
uns
im
Kreis
И
мы
вращаемся
по
кругу
An
dem
Ort
wo
du
weinst
und
man
dir
ein
Joint
weiter
reicht
В
том
месте,
где
ты
плачешь,
и
тебе
еще
хватает
сустава
Und
der
Smoke
dich
befreit,
И
дым
освобождает
тебя,
Es
ist
dein
Herz
das
zerreißt
Это
твое
сердце
разрывается
на
части
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taha Wasiem, Abaz Imran, Boesebeats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.