Massive Attack - Antistar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massive Attack - Antistar




Antistar
Антизвезда
Can you lick my wounds please?
Не могла бы ты зализать мои раны?
Can you make it numb?
Не могла бы ты обезболить?
And kill the pain like Cortizone
И убить боль, как кортизон
And grant me intimacy
И подарить мне близость
How′ll we split your chromosomes?
Как мы разделим твои хромосомы?
Yea, more sweet narcossis
Да, больше сладкого наркоза
Yea, more sweet narcossis
Да, больше сладкого наркоза
(I'll turn a stone, I′ll find you)
переверну камень, я найду тебя)
Yeah more sweet narcossis
Да, больше сладкого наркоза
(I'll turn a stone, I'll find you)
переверну камень, я найду тебя)
I turn a stone I′ll find you there
Я переверну камень, я найду тебя там
Into reflected light I′ll stare
В отраженный свет я буду смотреть
You blind me with flash bulbs
Ты ослепляешь меня вспышками
And puzzle me with syllables
И озадачиваешь меня слогами
(Back to sleep)
(Назад в сон)
Yea, more sweet narcossis
Да, больше сладкого наркоза
(I'll turn a stone, I′ll find you)
переверну камень, я найду тебя)
Yea, more sweet narcossis
Да, больше сладкого наркоза
(I'll turn a stone, I′ll find you)
переверну камень, я найду тебя)
Yeah, more sweet narcossis
Да, больше сладкого наркоза
(I'll turn a stone, I′ll find you)
переверну камень, я найду тебя)
My head's between my knees again
Моя голова снова между колен
Got a needle set to zero
Игла установлена на ноль
And you can shoot me hurricanes
И ты можешь обрушить на меня ураганы
Don't spare me the details
Не щади меня, расскажи все подробности
Yea, more sweet narcossis
Да, больше сладкого наркоза
(I′ll turn a stone I′ll find you)
переверну камень, я найду тебя)
Yea, more sweet narcossis
Да, больше сладкого наркоза
(I'll turn a stone I′ll find you)
переверну камень, я найду тебя)
Yea, more sweet narcossis
Да, больше сладкого наркоза
More sweet
Больше сладкого
More sweet
Больше сладкого
(Iconography)
(Иконография)
You look great, in bloodstains
Ты прекрасно выглядишь в кровавых пятнах
(Fucks with me)
(Играет со мной)





Writer(s): ROBERT DEL NAJA, GRANTLEY EVAN MARSHALL, NEIL DAVIDGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.