Massive Attack - Euro Zero Zero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Massive Attack - Euro Zero Zero




Euro Zero Zero
Евро Ноль Ноль
(Vowles, Del Naja, Marshall, Tricky, Norfolk, Locke)
(Vowles, Del Naja, Marshall, Tricky, Norfolk, Locke)
3D
3D
Sitting in my day care
Сижу в своей детской,
It was day-glo painted
Она выкрашена в дневные флуоресцентные цвета.
You see me I′m a drinker
Видишь меня, я пьяница,
You see me now I'm sainted
Видишь меня сейчас, я святой.
Chased by the plaintive
Преследуемый жалобами,
Haunted by the medium
Преследуемый медиумом,
Too high to flow too bored to break the tedium
Слишком высоко, чтобы течь, слишком скучно, чтобы разорвать однообразие.
Glow from my TV set was blue like neon
Свет от моего телевизора был синим, как неон.
Activate the remote I put the BBC on
Активировал пульт, включил BBC.
I′ve seen this city, so on
Я видел этот город и так далее.
I'm looking out for no-one
Я ни на кого не рассчитываю.
Pilot in my eye it gets blue like neon
Зрачок в моем глазу становится синим, как неон.
It gets blue like neon
Он становится синим, как неон.
It gets blue like neon
Он становится синим, как неон.
Horace Andy
Horace Andy
Can't see nothing wrong
Не вижу ничего плохого,
Can′t be nothing wrong
Не может быть ничего плохого
Inside of me
Внутри меня.
Daddy G
Daddy G
I walk in a bar, immediately sense danger
Вхожу в бар, сразу чувствую опасность.
You look at me, girl, as if I was a
Ты смотришь на меня, девочка, как будто я
A total stranger
Совершенно незнакомый.
3D
3D
Hysterical, ecstatical no matter, call me stags(?)
Истеричный, восторженный, неважно, зови меня оленем (stags?).
It′s kind of hard to get a drink or
Сложновато выпить или
Just a girl to relax on
Просто найти девушку, чтобы расслабиться.
Phono, no go zone I go through
Фоно, запретная зона, я прохожу сквозь нее.
Aching aways just to relocate you
Изнываю от желания просто найти тебя.
Kill us with your fist
Убей нас своим кулаком,
So you mix it with me
Так что ты смешиваешься со мной.
I function better when I get approximately
Я функционирую лучше, когда приблизительно
High by my technical flyby
Под кайфом от своего технического пролета.
I function better with the sun in my eyes
Мне лучше, когда солнце в моих глазах.
I function better with the sun in my eyes
Мне лучше, когда солнце в моих глазах.
I function better with the sun in my eyes
Мне лучше, когда солнце в моих глазах.
Horace Andy
Horace Andy
Can't see nothing wrong
Не вижу ничего плохого,
Can′t be nothing wrong
Не может быть ничего плохого
Inside of me
Внутри меня.
Daddy G
Daddy G
Take a second of me you beckon I'll be
Удели мне секунду, ты манешь, я буду рядом.
And when you′re sad I'll mourn
И когда тебе грустно, я буду скорбеть.
And when you′re down I'm torn
И когда ты падаешь, я разрываюсь.
Take a second of me
Удели мне секунду.
Said take a second of me
Говорю, удели мне секунду.
I stand firm for our soil
Я твердо стою за нашу землю.
Lick a rock on foil
Лижу камень на фольге.
Reduce me, seduce me
Уменьши меня, соблазни меня,
Dress me up in stussy
Одень меня в Stussy.
Will you be my victim
Будешь моей жертвой?
Show me where to stick em
Покажи мне, куда их вставить.
Take a second of me (a second to see)
Удели мне секунду (секунду, чтобы увидеть).
3D
3D
In my day-care
В моей детской,
On my sofa
На моем диване,
One spliff makes daddy go sleep
Один косяк усыпляет папочку,
Makes daddy go sleep
Усыпляет папочку.





Writer(s): HALL TERENCE EDWARD, BYERS RODERICK JAMES, DAMMERS JEREMY DAVID HOUNSELL, GOLDING LYNVAL, STAPLES NEVILLE EGUNTON, PANTER STEPHEN GRAHAM, BRADBURY JOHN, CO-WTRS NOT LISTED ON REG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.