Paroles et traduction Massive Attack - Protection (Radiation for the Nation)
Protection (Radiation for the Nation)
Защита (Радиация для нации)
This
girl
I
know
needs
some
shelter
Этой
девушке,
которую
я
знаю,
нужно
убежище
She
don't
believe
anyone
can
help
her
Она
не
верит,
что
кто-то
может
ей
помочь
She's
doing
so
much
harm
Она
причиняет
себе
столько
вреда
Doing
so
much
damage
Наносит
себе
столько
урона
But
you
don't
want
to
get
involved
Но
ты
не
хочешь
быть
причастным
к
этому
You
tell
her
she
can
manage
Ты
говоришь
ей,
что
она
может
справиться
сама
And
you
can't
change
the
way
she
feels
И
ты
не
можешь
изменить
ее
чувства
But
you
could
put
your
arms
around
her
Но
ты
мог
бы
обнять
ее
I
know
you
want
to
live
yourself
Я
знаю,
ты
сам
хочешь
жить
But
could
you
forgive
yourself
Но
смог
бы
ты
простить
себя
If
you
left
her
just
the
way
you
found
her
Если
бы
ты
оставил
ее
такой,
какой
ты
ее
нашел
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow,
protection
Я
приму
на
себя
силу
удара,
защита
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow,
protection
Я
приму
на
себя
силу
удара,
защита
You're
a
boy
and
I'm
a
girl
Ты
девушка,
а
я
парень
But
you
know
you
can
lean
on
me
Но
ты
знаешь,
что
можешь
положиться
на
меня
And
I
don't
have
no
fear
И
я
не
боюсь
I'll
take
on
any
man
here
Я
схлестнусь
с
любым
мужчиной
здесь
Who
says
that's
not
the
way
it
should
be
Кто
скажет,
что
это
не
так,
как
должно
быть
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow,
protection
Я
приму
на
себя
силу
удара,
защита
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow,
protection
Я
приму
на
себя
силу
удара,
защита
She's
a
girl
and
you're
a
boy
Она
девушка,
а
ты
парень
Sometimes
you
look
so
small,
you
look
so
small
Иногда
ты
кажешься
такой
маленькой,
такой
маленькой
I've
got
a
baby
of
your
own
У
меня
есть
собственный
ребенок
When
your
baby's
grown,
she'll
be
the
one
Когда
твой
ребенок
вырастет,
она
будет
той,
To
catch
you
when
you
fall
Кто
поймает
тебя,
когда
ты
упадешь
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow,
protection
Я
приму
на
себя
силу
удара,
защита
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow,
protection
Я
приму
на
себя
силу
удара,
защита
You're
a
girl
and
I'm
a
boy
Ты
девушка,
а
я
парень
You're
a
girl
and
I'm
a
boy
yeah
Ты
девушка,
а
я
парень,
да
You're
a
girl
and
I'm
a
boy
Ты
девушка,
а
я
парень
You're
a
girl
and
I'm
a
boy
hey
Ты
девушка,
а
я
парень,
эй
Sometimes
you
look
so
small,
you
need
some
shelter
Иногда
ты
выглядишь
такой
маленькой,
тебе
нужно
убежище
Just
runnin'
round
and
round,
helter
skelter
Просто
бегаешь
по
кругу,
в
беспорядке
And
I've
leaned
on
me
for
years
now
you
can
lean
on
me
И
я
опирался
на
себя
годами,
теперь
ты
можешь
опереться
на
меня
And
that's
more
than
love,
that's
the
way
it
should
be
И
это
больше,
чем
любовь,
так
и
должно
быть
Now
I
can't
change
the
way
you
think
Я
не
могу
изменить
твоего
мышления
But
I
can
put
my
arms
around
you
Но
я
могу
обнять
тебя
That's
just
part
of
the
deal
Это
просто
часть
сделки
That's
the
way
I
feel
Вот
как
я
себя
чувствую
I
put
my
arms
around
you
Я
обнимаю
тебя
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow,
protection
Я
приму
на
себя
силу
удара,
защита
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow,
protection
Я
приму
на
себя
силу
удара,
защита
You're
a
boy
and
I'm
a
girl
Ты
девушка,
а
я
парень
You're
a
boy
and
I'm
a
girl,
hey
Ты
девушка,
а
я
парень,
эй
You're
a
boy
and
I'm
a
girl
Ты
девушка,
а
я
парень
You're
a
boy
and
I'm
a
girl,
yeah
Ты
девушка,
а
я
парень,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARSHALL, THORN, DEL NAJA, VOWLES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.