Paroles et traduction Massive Attack - Small Time Shot Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tucked
it
in
Спрятал
его.
Dropped
a
lie
Сбросил
ложь.
Turn
me
off
Выключи
меня!
(I
travel
I
travel)
(Я
путешествую,
я
путешествую)
We
never
leave
each
other
'cause
we
leave
each
other
so
cold
Мы
никогда
не
оставляем
друг
друга,
потому
что
мы
оставляем
друг
друга
такими
холодными.
It
makes
a
madder
way
Это
делает
путь
безумнее.
The
easy
part
is
taking
yourself
in
Самое
легкое-это
принять
себя.
It's
wartime
every
time
Каждый
раз
война.
A
shot
away
Выстрел
прочь.
Wipe
the
smile
from
your
face
Вытри
улыбку
со
своего
лица.
It's
getting
in
the
way
Все
встает
на
пути.
It's
wartime
every
time
Каждый
раз
война.
She
caught
me
on
a
lie
and
she
turned
me
off
Она
поймала
меня
на
лжи
и
отключила
меня.
She
made
it
cold
Она
сделала
его
холодным.
You
couldn't
do
it
if
you
wanted
to
Ты
не
смог
бы
сделать
этого,
если
бы
захотел.
(believe
me
believe
me)
(поверь
мне,
поверь
мне)
It's
wartime
every
time
Каждый
раз
война.
Small
talk
every
time
Болтовня
каждый
раз.
It's
my
favourite
chloroform
Это
мой
любимый
хлороформ.
It's
pillow
talk
every
time
Это
наволочка
каждый
раз.
Get
it
out
the
way
Убирайся
с
дороги!
Friction
war
Война
трений.
We're
like
identical
twins
Мы
как
одинаковые
близнецы.
Sucking
on
the
same
teat
Сосание
одной
и
той
же
соски.
Spitting
out
the
same
things
Выплевываю
одно
и
то
же.
(I
travel
far,
I
travel
far)
(Я
путешествую
далеко,
я
путешествую
далеко)
It's
wartime
every
time
Каждый
раз
война.
Small
talk
every
time
Болтовня
каждый
раз.
It's
my
favourite
chloroform
Это
мой
любимый
хлороформ.
It's
pillow
talk
every
time
Это
наволочка
каждый
раз.
Getting
out
the
way
Убираюсь
с
дороги.
Friction
war
Война
трений.
Line'em
up
and
knock'em
down
Построй
их
и
сбей
с
ног.
A
shot
away
Выстрел
прочь.
A
shot
away
Выстрел
прочь.
A
shot
away
Выстрел
прочь.
A
shot
away
Выстрел
прочь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT DEL NAJA, GRANTLEY EVAN MARSHALL, NEIL DAVIDGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.