Paroles et traduction Massive Ego - Dead Silence Rising
Dead Silence Rising
Мёртвая тишина нарастает
I'M
THE
TRUE
DARK
Я
ИСТИННАЯ
ТЬМА
TO
YOUR
FORGIVING
LIGHT
ТВОЕМУ
ОЩЕДРЯЮЩЕМУ
СВЕТУ
THIS
FORBIDDEN
STORY
ЭТА
ЗАПРЕТНАЯ
ИСТОРИЯ
SHARED
IN
ALL
IT'S
BRUTAL
GLORY
РАЗДЕЛЕНА
ВО
ВСЕЙ
ЕЁ
ЖЕСТОКОЙ
СЛАВЕ
TAKE
ME
TO
THE
DARK
ВЕДИ
МЕНЯ
В
ТЬМУ
YOUR
PLEASURE
MY
SACRIFICE
ТВОЁ
УДОВОЛЬСТВИЕ
МОЯ
ЖЕРТВА
ADORED
AND
EXPLORE
ME
ОБЖАЛУЙ
И
ИССЛЕДУЙ
МЕНЯ
THESE
DELUSIONS
ЭТИ
ЗАБЛУЖДЕНИЯ
MY
ONLY
VICE
МОЙ
ЕДИНСТВЕННЫЙ
ПОРОК
HOLD
MY
HAND
ВОЗЬМИ
МЕНЯ
ЗА
РУКУ
I'LL
LEAD
YOU
INTO
Я
ВВЕДУ
ТЕБЯ
В
THE
DEAD
SILENCE
МЁРТВУЮ
ТИШИНУ
TAKE
THE
STAND
СТАНЬ
Жертвой
I'LL
WORSHIP
YOU
Я
ПОКЛОНЮСЬ
ТЕБЕ
AT
YOUR
COMMAND
ПО
ТВОЕМУ
ПРИКАЗУ
IF
YOU
DEMAND
ЕСЛИ
ТРЕБУЕШЬ
I'LL
LEAD
YOU
INTO
Я
ВВЕДУ
ТЕБЯ
В
THE
DEAD
SILENCE
МЁРТВУЮ
ТИШИНУ
HOLD
YOUR
HAND
ВОЗЬМИ
МОЮ
РУКУ
AND
LEAD
ME
INTO
И
ВЕДИ
МЕНЯ
В
THE
DEAD
SILENCE
МЁРТВУЮ
ТИШИНУ
PLEASE
GOD
DON'T
WAKE
ME
FROM
ПОЖАЛУЙСТА,
БОГ,
НЕ
БУДИ
МЕНЯ
ОТ
THIS
DEAD
SILENCE
ЭТОЙ
МЁРТВОЙ
ТИШИНЫ
PLEASE
GOD
DON'T
WAKE
ME
FROM
ПОЖАЛУЙСТА,
БОГ,
НЕ
БУДИ
МЕНЯ
ОТ
THIS
DEAD
SILENCE
ЭТОЙ
МЁРТВОЙ
ТИШИНЫ
Dead
dead
dead
dead
silence
Мёртвая
мёртвая
мёртвая
мёртвая
тишина
Dead
dead
dead
dead
silence
Мёртвая
мёртвая
мёртвая
мёртвая
тишина
I'M
THE
TRUE
DARK
Я
ИСТИННАЯ
ТЬМА
TO
YOUR
FORGIVING
LIGHT
ТВОЕМУ
ОЩЕДРЯЮЩЕМУ
СВЕТУ
THIS
FORBIDDEN
STORY
ЭТА
ЗАПРЕТНАЯ
ИСТОРИЯ
SHARED
IN
ALL
IT'S
BRUTAL
GLORY
РАЗДЕЛЕНА
ВО
ВСЕЙ
ЕЁ
ЖЕСТОКОЙ
СЛАВЕ
TAKE
ME
TO
THE
DARK
ВЕДИ
МЕНЯ
В
ТЬМУ
YOUR
PLEASURE
MY
SACRIFICE
ТВОЁ
УДОВОЛЬСТВИЕ
МОЯ
ЖЕРТВА
ADORED
AND
EXPLORE
ME
ОБЖАЛУЙ
И
ИССЛЕДУЙ
МЕНЯ
THESE
DELUSIONS
ЭТИ
ЗАБЛУЖДЕНИЯ
MY
ONLY
VICE
МОЙ
ЕДИНСТВЕННЫЙ
ПОРОК
PLEASE
GOD
DON'T
WAKE
ME
FROM
ПОЖАЛУЙСТА,
БОГ,
НЕ
БУДИ
МЕНЯ
ОТ
THIS
DEAD
SILENCE
ЭТОЙ
МЁРТВОЙ
ТИШИНЫ
PLEASE
GOD
DON'T
WAKE
ME
FROM
ПОЖАЛУЙСТА,
БОГ,
НЕ
БУДИ
МЕНЯ
ОТ
THIS
DEAD
SILENCE
ЭТОЙ
МЁРТВОЙ
ТИШИНЫ
Dead
dead
dead
dead
silence
Мёртвая
мёртвая
мёртвая
мёртвая
тишина
Dead
dead
dead
dead
silence
Мёртвая
мёртвая
мёртвая
мёртвая
тишина
HOLD
MY
HAND
ВОЗЬМИ
МЕНЯ
ЗА
РУКУ
I'LL
LEAD
YOU
INTO
Я
ВВЕДУ
ТЕБЯ
В
THE
DEAD
SILENCE
МЁРТВУЮ
ТИШИНУ
TAKE
THE
STAND
СТАНЬ
Жертвой
I'LL
WORSHIP
YOU
Я
ПОКЛОНЮСЬ
ТЕБЕ
AT
YOUR
COMMAND
ПО
ТВОЕМУ
ПРИКАЗУ
IF
YOU
DEMAND
ЕСЛИ
ТРЕБУЕШЬ
I'LL
LEAD
YOU
INTO
Я
ВВЕДУ
ТЕБЯ
В
THE
DEAD
SILENCE
МЁРТВУЮ
ТИШИНУ
HOLD
YOUR
HAND
ВОЗЬМИ
МОЮ
РУКУ
AND
LEAD
ME
INTO
И
ВЕДИ
МЕНЯ
В
THE
DEAD
SILENCE
МЁРТВУЮ
ТИШИНУ
I'M
THE
TRUE
DARK
Я
ИСТИННАЯ
ТЬМА
TO
YOUR
FORGIVING
LIGHT
ТВОЕМУ
ОЩЕДРЯЮЩЕМУ
СВЕТУ
THIS
FORBIDDEN
STORY
ЭТА
ЗАПРЕТНАЯ
ИСТОРИЯ
SHARED
IN
ALL
IT'S
BRUTAL
GLORY
РАЗДЕЛЕНА
ВО
ВСЕЙ
ЕЁ
ЖЕСТОКОЙ
СЛАВЕ
TAKE
ME
TO
THE
DARK
ВЕДИ
МЕНЯ
В
ТЬМУ
YOUR
PLEASURE
MY
SACRIFICE
ТВОЁ
УДОВОЛЬСТВИЕ
МОЯ
ЖЕРТВА
ADORED
AND
EXPLORE
ME
ОБЖАЛУЙ
И
ИССЛЕДУЙ
МЕНЯ
THESE
DELUSIONS
ЭТИ
ЗАБЛУЖДЕНИЯ
MY
ONLY
VICE
МОЙ
ЕДИНСТВЕННЫЙ
ПОРОК
PLEASE
GOD
DON'T
WAKE
ME
FROM
ПОЖАЛУЙСТА,
БОГ,
НЕ
БУДИ
МЕНЯ
ОТ
THIS
DEAD
SILENCE
ЭТОЙ
МЁРТВОЙ
ТИШИНЫ
PLEASE
GOD
DON'T
WAKE
ME
FROM
ПОЖАЛУЙСТА,
БОГ,
НЕ
БУДИ
МЕНЯ
ОТ
THIS
DEAD
SILENCE
ЭТОЙ
МЁРТВОЙ
ТИШИНЫ
Dead
dead
dead
dead
silence
Мёртвая
мёртвая
мёртвая
мёртвая
тишина
Dead
dead
dead
dead
silence
Мёртвая
мёртвая
мёртвая
мёртвая
тишина
Dead
dead
dead
dead
silence
Мёртвая
мёртвая
мёртвая
мёртвая
тишина
Dead
dead
dead
dead
silence
Мёртвая
мёртвая
мёртвая
мёртвая
тишина
Dead
dead
dead
dead
silence
Мёртвая
мёртвая
мёртвая
мёртвая
тишина
Dead
dead
dead
dead
silence
Мёртвая
мёртвая
мёртвая
мёртвая
тишина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lloyd price, marc massive, scot collins, oliver frost
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.