Paroles et traduction Massive Ego - Drag Me In, Drag Me Under
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
now
lately
I
find
myself
crying
О,
в
последнее
время
я
ловлю
себя
на
том,
что
плачу.
All
in
a
state
Все
в
одном
состоянии
And
I
feel
like
I'm
dying
И
я
чувствую,
что
умираю.
I
drink
and
I
drive
Я
пью
и
веду
машину.
I'm
on
the
slippery
slide
Я
на
скользкой
горке.
I
can't
help
myself
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
But
God
knows
I'm
trying
Но
видит
Бог
я
стараюсь
I
take
the
wrong
path
Я
выбрал
неверный
путь.
Those
nights
I
won't
get
back
Те
ночи,
которые
я
не
вернусь.
Standing
here
today
Стою
здесь
сегодня.
Like
Lucifer
I'm
rising
Как
Люцифер
я
восстаю
Like
Lucifer
I'm
rising
Как
Люцифер
я
восстаю
You
are
the
one
who
drags
me
in
Ты
та,
кто
втягивает
меня
в
это.
You're
the
one
that
drags
me
under
Ты
та,
кто
тянет
меня
вниз.
You
are
the
one
who
saved
my
skin
Ты
тот,
кто
спас
мою
шкуру.
On
the
day
you
dragged
me
under
В
тот
день,
когда
ты
затащил
меня
под
воду.
Don't
forsake
me
Не
покидай
меня.
I'm
feeding
this
craving
Я
подпитываю
эту
жажду.
Teeth
start
to
grate
Зубы
начинают
скрипеть.
And
the
comedown
is
tiring
И
возвращение
утомительно.
Not
sure
I'll
survive
Не
уверен,
что
выживу.
With
all
these
demons
inside
Со
всеми
этими
демонами
внутри.
I
can't
help
myself
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
When
the
Devil
hears
me
lying
Когда
дьявол
услышит,
что
я
лгу
...
You
are
the
one
who
drags
me
in
Ты
та,
кто
втягивает
меня
в
это.
You're
the
one
that
drags
me
under
Ты
та,
кто
тянет
меня
вниз.
You
are
the
one
who
saved
my
skin
Ты
тот,
кто
спас
мою
шкуру.
On
the
day
you
dragged
me
under
В
тот
день,
когда
ты
затащил
меня
под
воду.
You
took
me
in
Ты
принял
меня.
And
put
me
under
И
положи
меня
под
...
Your
protective
wing
Твое
защитное
крыло
And
you
fed
my
hunger
И
ты
утолил
мой
голод.
And
my
life
has
never
been
the
same
И
моя
жизнь
никогда
не
была
прежней
Since
you
saved
me
from
going
under
С
тех
пор
как
ты
спас
меня
от
гибели
And
you
brought
me
in
and
dried
me
out
Ты
привел
меня
сюда
и
высушил.
Saved
my
life,
you
made
me
stronger
Ты
спас
мне
жизнь,
ты
сделал
меня
сильнее.
I've
changed
completely
Я
полностью
изменился.
No
point
in
denying
Нет
смысла
отрицать.
I
know
this
is
fate
Я
знаю,
это
судьба.
And
down
to
your
re-styling
И
вплоть
до
твоего
повторного
укладки.
I
feel
I'm
alive
Я
чувствую,
что
жива.
Whatever
else
I
decide
Что
бы
я
ни
решил
If
I
can
help
myself
Если
я
смогу
помочь
себе
...
Then
life
is
surely
worth
trying
Тогда
жизнь,
несомненно,
стоит
того,
чтобы
попытаться.
I'm
on
the
right
track
Я
на
правильном
пути.
With
you
watching
my
back
Когда
ты
прикрываешь
мне
спину
Standing
here
today
Стою
здесь
сегодня.
And
my
phoenix
is
rising
И
мой
Феникс
восходит.
And
my
phoenix
is
rising
И
мой
Феникс
восходит.
You
are
the
one
who
drags
me
in
Ты
та,
кто
втягивает
меня
в
это.
You're
the
one
that
drags
me
under
Ты
та,
кто
тянет
меня
вниз.
You
are
the
one
who
saved
my
skin
Ты
тот,
кто
спас
мою
шкуру.
On
the
day
you
dragged
me
under
В
тот
день,
когда
ты
затащил
меня
под
воду.
You
took
me
in
Ты
принял
меня.
And
put
me
under
И
положи
меня
под
...
Your
protective
wing
Твое
защитное
крыло
And
you
fed
my
hunger
И
ты
утолил
мой
голод.
And
my
life
has
never
been
the
same
И
моя
жизнь
никогда
не
была
прежней
Since
you
saved
me
from
going
under
С
тех
пор
как
ты
спас
меня
от
гибели
And
you
brought
me
in
and
dried
me
out
Ты
привел
меня
сюда
и
высушил.
Saved
my
life,
you
made
me
Ты
спасла
мне
жизнь,
ты
заставила
меня
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lloyd Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.