Massive Töne feat. Max - Bleib In Bewegung - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massive Töne feat. Max - Bleib In Bewegung




Bleib In Bewegung
Stay In Motion
Hm
Hm
Mh mh (x3)
Mh mh (x3)
Yeah (x6)
Yeah (x6)
Madam
Madam
Mach' mal langsam
Take it slow
Achtung das ist erst der Anfang,
Careful this is just the beginning,
Ich tanz nur mit Dir, die ganze Nacht lang
I'm dancing only with you, all night long
Gehörst Du ganz mir, was?
Do you belong to me entirely, what?
Das sind zu hohe Erwartungen?
Are those expectations too high?
Nach Dir, mach mich an
After you, turn me on
Ich bin voller Überraschungen
I'm full of surprises
Scheiß auf Richtlinien
Screw the guidelines
Und heb' die Stimmung an
And lift the mood
Mit Erfrischungen
With refreshments
Es kommt immer auf die Mischung an
It always depends on the mix
Chill
Chill
Wie auch immer, Mann
Whatever, man
Und
And
Check die Schwingungen
Check the vibrations
Unbedingt
Absolutely
Im Moment
In this moment
Sind das die Bedingungen, baby
These are the conditions, baby
Ich will Dich in Bewegung sehen, ja
I want to see you move, yeah
Red nicht soviel, relax
Don't talk so much, relax
Hier geht's um Sexappeal und Lebensgefühl
This is about sex appeal and joie de vivre
Oh baby
Oh baby
Gib Dir Mühe
Try hard
Nur in umittelbarer Nähe
Only in close proximity
Finden wir innere Ruhe, ey
Do we find inner peace, hey
Glaub ja nicht im Handumdrehen
Don't think for a second
Kannst du mich in Anspruch nehmen
That you can claim me
Das muß man von meinem Standpunkt sehen
You have to see it from my point of view
Ju ist am Zug
Ju is on the move
Im Anzug, im Freizeitlook
In a suit, in casual wear
Hauptsache entspannen, Mann
The main thing is to relax, man
Zu mir können wir auch im Anschluß gehen
We can also go to my place afterwards
Oh, Oh
Oh, Oh
Es ist angenehm
It's pleasant
Mh mh
Mh mh
Dich anzusehen
To look at you
Mh mh
Mh mh
Lass uns tanzen gehen
Let's go dancing
Yeah
Yeah
Bleib in Bewegung, bleib in Bewegung
Stay in motion, stay in motion
Es ist so'ne Nacht wo man in den Club geht
It's one of those nights you go to the club
Und Sex in der Luft liegt
And sex is in the air
Man jeder Tuss hier erstmal links und rechts n' Kuß gibt
Every chick gives a kiss left and right
Sondier das Terrain
Surveying the terrain
Viel sonnengebrannter Teint
Lots of suntanned complexions
Viel blongefärbtes Haar
Lots of bleached blonde hair
Blabla hier, blabla da
Blah blah here, blah blah there
Die Frauen zeigen Hautpiercings im Bauchnabel
The women show off their belly button piercings
Bis zum Irrsinn aufgetakelt
Dressed up to the nines
Dazu da, daß man sie aufgabelt
There for us to chat them up
Erst wird vorsotiert und dann focusiert
First pre-selected and then focused
Doch bevor es passiert
But before it happens
Wo ist die Garderobe hier?
Where's the cloakroom here?
Geb meinen Mantel ab und scann den Partykeller
Give up my coat and scan the party basement
Emilio am Plattenteller, "Ein Bacardi-Cola, Bartender"
Emilio on the turntables, "One Bacardi-Cola, bartender"
Die Bude kocht und das liegt nicht an der Belüftung
The place is cooking and it's not because of the ventilation
Nur 'ne Minute noch und dann zeig ich Dir meinen Hüftschwung
Just a minute and then I'll show you my hip swing
Meine Flirtkunst bleibt nicht ohne Wirkung
My flirting skills don't fail to have an effect
Sie guckt in meine Richtung
She looks in my direction
Suggeriert mir ich soll mitkommen
Suggests I should come with her
Ich denke mir "Cool, vielleicht ist Ladies' night"
I think to myself, "Cool, maybe it's ladies' night"
Also komm, bring mich in Verlegengheit
So come on, embarrass me
(X2) Es ist angenehm
(X2) It's pleasant
Mh mh
Mh mh
Dich anzusehen
To look at you
Mh mh
Mh mh
Lass uns tanzen gehen
Let's go dancing
Yeah
Yeah
Bleib in Bewegung, bleib in Bewegung (x2)
Stay in motion, stay in motion (x2)
Ok
Ok
Es liegt was in der Luft
There's something in the air
Unser Sound und der Duft der Frauen
Our sound and the scent of women
Du musst bloss schauen
You just have to look
Die Jungs sind mit uns down
The boys are down with us
Alle Putos bauen und im Raum steht 'ne Loreley
All the putos are building and there's a Lorelei in the room
Ich lauf vorbei und sie tut als ob sie verloren sei
I walk by and she pretends to be lost
Sie pafft wie Daddy
She puffs like Daddy
Ist fast nackt, nicht baggy
Almost naked, not baggy
Ich glaub Sie braucht heut Nacht 'nen Teddy
I think she needs a teddy tonight
Sie macht sich ready
She's getting ready
Den Bann zu brechen
To break the spell
Kommt angeschlichen
Sneaking up
Ist 'ne ganz Freche
She's a real cheeky one
Sie will mich ansprechen und zerrt mich auf die Tanzfläche
She wants to talk to me and drags me onto the dance floor
Ganz ehrlich, schöne Frauen sind selten wie Schmetterlinge
Honestly, beautiful women are as rare as butterflies
Wer weiß ob Sie nur so nett klingt, weil ich 'n Rapper bin
Who knows if she only sounds so nice because I'm a rapper
Will Sie nur den Einen
Does she only want the one
Zwischen meinen Beinen
Between my legs
Oder über Kummer plauschen
Or talk about sorrow
Und dann Nummern tauschen
And then exchange numbers
Ich glaub Sie weiß wir füllen Hallen
I think she knows we fill halls
Läßt deshalb die Hüllen fallen
That's why she's dropping her clothes
Kommt sofort zur Sache
Gets straight to the point
Will Sie Sport machen
Wants to do sports
Allein zu zweit
Alone together
Das geht zu weit
That's going too far
Du bedrängst mich wie Saddam Kuweit
You're crowding me like Saddam Kuwait
Ach was, tut mir leid
Oh well, I'm sorry
Laß uns bouncen
Let's bounce
Wir verlieren nur Zeit
We're just wasting time
Es ist angenehm
It's pleasant
Mh mh
Mh mh
Dich anzusehen
To look at you
Mh mh
Mh mh
Lass uns tanzen gehen
Let's go dancing
Yeah
Yeah
Bleib in Bewegung, bleib in Bewegung
Stay in motion, stay in motion
Was bietet sich an
What's on offer
Ich bestell das Übliche
I'll order the usual
Mach auf Gemütlichen
Act casual
Alles andere ergibt sich dann offensichtlich
Everything else will become apparent
Wie Sie sich gibt und rhythmisch zu dem Beat wippt
How she carries herself and rhythmically bobs to the beat
Es schickt mich
It sends me
Ob das an dem Weed liegt?
Is it the weed?
Baby, beweg'
Baby, move
Was Mama Dir gab
What your mama gave you
Du hast den Flav' den ich mag
You've got the flavor I like
Mir fehlt jeder Ratschlag
I don't need any advice
Wenn Du Dich um Deinen Absatz drehst
When you turn on your heel
Ich weiß das du sehr viel Wert auf Anstand legst
I know you attach great importance to decency
Und alles was Spaß macht geht
And everything that's fun goes
Du und Ich
You and I
Das paßt halt gut
That's a good match
Was sagst Du dazu?
What do you say?
Checken wir die aktuelle Barsituation
Let's check out the current bar situation
Die Silhouette prägt sich ein
The silhouette sticks in my mind
Noch ein Break schiebt sich ein
Another break comes in
Jetzt lädt Sie mich ein
Now she's inviting me
Und sagt mir was Sie vorhat
And tells me what she has in mind
Indem Sie mir ins Ohr haucht
By breathing in my ear
Du hast das dringende Verlangen nach worauf?
You have an urgent desire for what?
Sanfte Verführung
Gentle seduction
Stiftet Verwirrung
Causes confusion
Und führt in Versuchung
And leads into temptation
Und ich fühl mich berufen, das nachher noch zu überprüfen
And I feel called to verify that later
(X2) Es ist angenehm
(X2) It's pleasant
Mh mh
Mh mh
Dich anzusehen
To look at you
Mh mh
Mh mh
Lass uns tanzen gehen
Let's go dancing
Yeah
Yeah
Bleib in Bewegung, bleib in Bewegung (x2)
Stay in motion, stay in motion (x2)
Bleib in Bewegung, bleib in Bewegung (x8)
Stay in motion, stay in motion (x8)
Baby
Baby





Writer(s): Jean-christopher Ritter, Thomas Wittinger, Max Herre, J. Dos Santos, Wasilios Ntuanoglu, Emil Calusic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.