Massive Tone - Bumerang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Massive Tone - Bumerang




Bumerang
Boomerang
Massive Töne junge
Massive Tones, girl
Massive Töne
Massive Tones
Es war liebe auf den ersten blick
It was love at first sight
Yo
Yo
Auf den ersten blick
At first sight
Herzlich willkommen meine Damen und Herren, Herzlich willkommen
Welcome ladies and gentlemen, welcome
Von nah und fern egal woher den meisten viel das warten schwer
From near and far, no matter where, most find the waiting hard
Wir wollen uns nicht über alles beschweren alles ist schwer
We don't want to complain about everything, everything is hard
Doch das ist es wert denn das ist mehr
But it's worth it because this is more
Mehr als taler vermehren das hier ist karma ma man
More than multiplying money, this is karma, ma man
Mehr als nur bla, bla wie ihr mehr gibt die skala nicht her
More than just blah, blah like you, the scale doesn't offer more
Ihr habt von uns damals gelernt könns gerne noch paar mal erklären junge
You learned from us back then, you can explain it a few more times, girl
Ich kann euch nicht hören komm macht mal lärm
I can't hear you, come on, make some noise
Rap ist unsere kleine wir sind wie ein vater zu ihr
Rap is our little one, we are like a father to her
Sie ist noch nicht erwachsen hat gerade mal drei schamhaare mehr
She's not grown up yet, she just has three more pubic hairs
Es ist gerade mal drei jahre her der bumerangeffekt
It's only been three years, the boomerang effect
Die vierte platte ist on air wir füllen den laden auf yeah
The fourth record is on air, we fill the place up, yeah
Wir kommen und charten nach 6 tagen und die regale sind leer
We come and chart after 6 days and the shelves are empty
Scheiß auf zahlen scheiß auf platin scheiß aufs marketing yeah
Fuck numbers, fuck platinum, fuck marketing, yeah
Ihr wollt was starten und die stars sein wer wird rapmillionär wer
You want to start something and be the stars, who will be a rap millionaire, who?
Ich kann euch nicht hören kommt macht mal lärm
I can't hear you, come on, make some noise
Es war liebe auf den ersten blick es machte klick
It was love at first sight, it clicked
Wir waren nur kurz weg doch alles kommt zurück
We were only gone for a short time, but everything comes back
Wie'n bumerang es stoppt nicht der kopf nickt
Like a boomerang, it doesn't stop, the head nods
Und alles fängt wieder von vorne an
And everything starts all over again
Es war liebe auf den ersten blick es machte klick
It was love at first sight, it clicked
Wir waren nur kurz weg doch alles kommt zurück
We were only gone for a short time, but everything comes back
Wie n bumerang es stoppt nicht der kopf nickt
Like a boomerang, it doesn't stop, the head nods
Und alles fängt wieder von vorne an
And everything starts all over again
Es war liebe auf den ersten blick mehr als nur snares und kick
It was love at first sight, more than just snares and kicks
Das was uns am herzen liegt mehr als nur'n fashiontick
What lies close to our hearts, more than just a fashion fad
Deine roc-a-wear jacke macht dich noch lang nicht zu jay
Your Roc-A-Wear jacket doesn't make you Jay
Für mc kenner seid ihr penner wie mc hammer mit pray
For MC connoisseurs, you're bums like MC Hammer with "Pray"
Und deine mpc macht dich noch lang nicht zu dre
And your MPC doesn't make you Dre
Nein aber das ist okay mach beats schrei hiphop hooray
No, but that's okay, make beats, shout hip-hop hooray
Fein ey denk nicht wir stehen hier wegen irgend nem hype
Fine, hey, don't think we're standing here because of some hype
Wir sind seit 10 jahren im rapgame und immer noch heiß
We've been in the rap game for 10 years and still hot
Die stuttgarter drei kommen back wie wenn du'n bumerang schmeißt
The Stuttgart three are coming back like when you throw a boomerang
Und wenn man erntet was man sät sind wir die numero eins
And if you reap what you sow, we are number one
Gib uns den pulitzer preis für zu viele styles
Give us the Pulitzer Prize for too many styles
Die jungs die du peilst die jungs die du gern live siehst
The guys you dig, the guys you like to see live
Hier ist die erste rapcrew die 96 auf deutsch beweist
Here is the first rap crew that proved in '96 in German
Wie man klassiker releast während der rest noch raps auf stein schrieb
How to release classics while the rest still wrote raps on stone
Bevor rap auf VIVA II lief wir sind back weil uns nichts klein kriegt
Before rap was on VIVA II, we are back because nothing can bring us down
Ich kann euch nicht hörn kommt macht mal lärm
I can't hear you, come on, make some noise
Es war liebe auf den ersten blick es machte klick
It was love at first sight, it clicked
Wir waren nur kurz weg doch alles kommt zurück
We were only gone for a short time, but everything comes back
Wie'n bumerang es stoppt nicht der kopf nickt
Like a boomerang, it doesn't stop, the head nods
Und alles fängt wieder von vorne an
And everything starts all over again
Es war liebe auf den ersten blick es machte klick
It was love at first sight, it clicked
Wir waren nur kurz weg doch alles kommt zurück
We were only gone for a short time, but everything comes back
Wie n bumerang es stoppt nicht der kopf nickt
Like a boomerang, it doesn't stop, the head nods
Und alles fängt wieder von vorne an
And everything starts all over again
Man wird nicht tupac amaru durch n besuch im solarium
You don't become Tupac Amaru by visiting a tanning salon
Und Dein Viertel ist nicht Ghetto nur durch geistige armut
And your neighborhood is not a ghetto just because of mental poverty
Du kannst Trainieren wie Fifty wirst nie wie Biggie so fett
You can train like Fifty, you'll never be as fat as Biggie
Ghettorap in Deutschland ist wickediwack
Ghetto rap in Germany is wickediwack
Klar, viele sind arm hier und vielen geht's schlecht
Sure, many are poor here and many are doing badly
Viele karrieren sind geplant hier und das image nicht echt
Many careers are planned here and the image is not real
Rap ist nichts rechts und rap nicht nur black
Rap is not right-wing and rap is not just black
Rap ist nicht schlecht rap ist perfekt
Rap is not bad, rap is perfect
Wir sind zurück
We are back





Writer(s): Emile Haynie, Jean Christoph Ritter, J. Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.